推 MISSSS:推 等好久!!!06/20 17:59
推 Usamiakihiko:看不太懂 所以這對兄弟到底怎麼了06/20 18:08
推 ms0303700:不懂 是不是我太笨了……06/20 18:14
推 jw0311:看不太懂+106/20 18:15
推 seajj:不懂T____T06/20 18:17
怎麼感覺好多人看不懂...我越看越覺得我翻的好爛 (淚奔)
推 jw0311:是閣樓裡有什麽東西附在哥哥身上嗎?06/20 18:17
→ jw0311:還是幻化成哥哥的形體之類的?06/20 18:18
推 yanyuyang:到原網頁去看了,好像是還有下集...06/20 18:32
推 sniper2824:嬸嬸的腦海裡~06/20 18:43
推 aassd:哥哥要嚇弟弟,但弟弟真的看到飄了,然後被嚇到失蹤?06/20 18:54
→ leonh0627:弟弟是被抓走了吧06/20 18:57
※ 編輯: cc80115 (27.52.178.71), 06/20/2014 19:01:19
→ scars:跟續篇合起來才是一個完整的故事 待原PO續翻吧06/20 18:57
推 sekman:媽媽也尖叫 但是卻不相信主角的話 還有爸爸的疑點?06/20 19:02
→ sekman:等續篇中 譯者大大加油~06/20 19:02
→ leonh0627:媽媽尖叫那邊 感覺是聲音被莫名的尖叫聲蓋過比較通?06/20 19:08
※ 編輯: cc80115 (27.52.178.71), 06/20/2014 19:14:17
→ leonh0627:原文也寫得亂亂的就是06/20 19:18
推 yanyuyang:原文第二篇底下的推文快笑死我了 XDD 原po可以順便翻給06/20 19:19
→ yanyuyang:大家看看 果然全世界鄉民的言行根本都一模一樣 06/20 19:19
推 bulefox:不要難過啦 不難懂啊 只是故事感好像待續未完 謝謝翻譯喔 06/20 20:02
推 DamnHungry:1是指100瓦那個還是送水和食物那個?XD都好笑啊哈哈 06/20 20:04
推 vivinanao:我也覺得不難懂啊 看不懂的人到底是…? 06/20 20:33
→ DamnHungry:現在才看到Y大說的是下集的回文,超爆笑啊XDDD 06/20 20:34
推 zephyr0422:我覺得語句有比上篇進步~06/20 20:42
→ zephyr0422:不過我剛看了下原文,有些地方有點翻錯了06/20 20:43
→ zephyr0422:那年Georgia郊區的高溫就算開了冷氣還是讓人無法忍受 06/20 20:43
→ zephyr0422:我想AC是指冷氣06/20 20:44
→ zephyr0422:另外 溫度低兩度那邊,我認為應該是 06/20 20:44
→ zephyr0422:我在閣樓裡等待著,那時的溫度快要跟地獄裡一樣高了 06/20 20:44
→ zephyr0422:原文是只比地獄低兩度 06/20 20:45
→ zephyr0422:然後下面那句"但當下的不安比不上要嚇我的兄弟的期待" 06/20 20:46
→ zephyr0422:翻得有點奇怪,要是我會翻成 06/20 20:46
→ zephyr0422:我想,等待嚇死我弟弟的這種興奮感和高溫這兩種因素加06/20 20:47
推 ap926044:感謝翻譯! 06/20 20:48
→ zephyr0422:在一起,才會讓我有這種不舒服的感覺 06/20 20:48
→ zephyr0422:吃完晚餐那裡,應該沒吃完就叫他去道歉 06/20 20:49
→ zephyr0422:後面的"所有的一切都被通風口的嗚咽聲蓋過去"可以翻成 06/20 20:50
→ zephyr0422:剛剛從通風口傳出的低語現在全都變成了嗚咽聲06/20 20:50
→ zephyr0422:只是給原po參考參考06/20 20:51
現在腦袋整個大亂..應該是不會再對原文做修正了,我怕越改越慘,但很謝謝你的指導
※ 編輯: cc80115 (27.52.178.71), 06/20/2014 21:18:13
推 himehime:推// 不過有好幾個小錯字 06/20 22:14
※ 編輯: cc80115 (27.52.178.71), 06/20/2014 22:19:57
推 Biscuitscu:推 06/20 22:24
推 whereangel:糟糕...看不懂Orz 06/20 22:34
推 dacegirl703:為甚麼媽媽要在另一頭尖叫囧 06/20 23:35
推 lemon7242:我一直以為哥哥是鬼XDDDDDDDD 06/21 00:03
推 yoshuuju:推 06/21 00:35
推 r40638:看不懂… 06/21 00:52
推 Hubertyo:感覺不是翻譯的問題...而是故事本身不清楚... 06/21 00:52
→ Lovetech:不要太注重小細節就會懂了 每句都要想這什麼意思就會不懂 06/21 01:23
→ uhawae: 好 屌 屌 爆 惹 06/21 01:25
推 DamnHungry:下集更亂...作者整個爆掉了,鄉民建議的尿尿聖戰應該能 06/21 01:59
→ DamnHungry:給他勇氣XD 06/21 02:00
推 BROKENHEAD:退 06/21 04:11
推 kiwilove15:翻譯很OK沒問題, 是故事本身不精彩 06/21 05:04
→ vito530:有點沒頭沒尾的 06/21 08:01
推 yunfusin:謝謝分享~期待下篇 06/21 11:32
推 pillooow:誰假扮爸爸帶弟弟回家? 06/21 14:18
推 headnotbig:期待下集哦~大大加油! 06/21 16:25
→ aibici:看不懂,原po有自己改過嗎?06/21 16:30
我有潤過文....直接照翻會更看不懂...
※ 編輯: cc80115 (27.52.178.71), 06/21/2014 19:26:07
推 firstname:看不太懂+1 推應該是故事本身就不精彩 寫的還挺一般XD 06/21 19:57
→ firstname:以reddit來講應該算是文筆鋪陳都一般般的感覺@@ 06/21 19:58
推 yeahShen:感謝翻譯,但是推z大的修正,語意清楚多了 06/22 08:39
推 SofiLai:有看原文 還在想什麼時候會被翻出來 06/22 20:57
推 weijiunn:沒看原文。 但我看得懂啊~ 我覺得寫/翻的不錯, 加油! 06/23 02:31
推 Angelwar:看的懂+1 @@ 06/23 12:25
推 IVicole:感謝翻譯! 06/23 18:15
推 sylviashue:不是翻譯問題 ,原波不要喪失信心 07/04 13:22