精華區beta marvel 關於我們 聯絡資訊
雖然周寒身為一個巫師,但他也不是時常坐在他那張黑色大皮 椅研究魔法或排列預知石,這天晚上他疊起兩個枕頭,坐臥在床上 翻閱一本詩集,一本中英對照的《葉慈詩選》,若當年周寒沒有申 請進入北林學院,他除了可能在家鄉定國經營一家餐館、酒店,或 許因為興趣成而為一個二、三流的吟遊詩人遊走於各鄉鎮的旅店和 廣場中心。 或許對於現在的周寒來說,那樣子的平凡更為幸福也說不定。 一直到不屬於周寒的現代,周寒仍對詩歌有相當濃厚的興趣, 他仔細閱讀這位被稱為愛爾蘭最偉大詩人的作品: When You Are Old When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim Soul in you, And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how Love fled And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars. 「當你年老,灰白,睡意正濃,在火爐邊打盹,取下這本書 ,慢慢閱讀……。」周寒吟詠這首詩,不禁面露微笑,心想自己 可真是夠老了,倒缺乏一個火爐應景,周寒抬頭正準備彈指使用 魔法變個火爐出來,他看見窗外走廊有一金髮、蓄著鬍渣的外國 男子。 外國男子和周寒對望一眼,急急忙忙走開。 「外國人?怎麼這麼巧……。」周寒感覺出那人走進林佩旻 的房間。 林佩旻今天房裡有個遠來的客人。 -------------------------------------------------------- 不要說我拿葉慈的詩湊字數XD 這詩的中譯我怕有版權,自己又不會翻,請參考上篇文章。 -- 夫兵者不祥之器物或惡之故有道者不處君子居則貴左用兵則貴右兵者不祥之器非君子 之器不得已而用之恬淡為上勝而不美而美之者是樂殺人夫樂殺人者則不可得志於天下 矣吉事尚左凶事尚右偏將軍居左上將軍居右言以喪禮處之殺人之眾以哀悲泣之戰勝以 喪禮處之道常無名樸雖小天下莫能臣侯王若能守之萬物將自賓天地相合以降甘露民莫 之令而自均始制有名名亦既有夫亦將知203-204-13-152.adsl.static.giga.net.tw elieta:推薦這篇文章 02/06 21:56 ochiya:推薦這篇文章 02/06 22: 5 catsummery:推薦這篇文章 02/06 22:35 jacquelinek:推薦這篇文章 02/06 22:44 twomice:推薦這篇文章 02/06 22:44 wfsmdra:推薦這篇文章 02/06 22:45 Tannhauser:推薦這篇文章 02/06 22:51 Xfer:推薦這篇文章 02/06 22:55 analienlove:推薦這篇文章 02/06 23:42 nikee:推薦這篇文章 02/07 00:23