→ anna7772:古文造詣XD 02/09 23:01
推 airslas2006:還是看不太懂~~~打滾中 02/09 23:02
※ 編輯: no5nana 來自: 122.116.15.103 (02/09 23:04)
推 lovely0066:推 翻譯!! 02/09 23:03
→ inego:我看也是二手船是火燒船,所以阿度仔不是抽煙工人 02/09 23:04
推 living1231:"就"他應該是要打"載"? 02/09 23:07
推 spafm:推倒非非>\\\<,話說吉屋咧~~~(敲碗) 02/09 23:15
→ no5nana:還沒寫... 淚奔 ~~~ 02/09 23:18
推 onlykiki:非非好厲害喔~~(開始裝熟XDD) 02/09 23:29
推 airslas2006:名名就是NANA 八樓上 XDD 02/09 23:29
推 roos:推你用心^^希望原始PO的意思正是你所PO的結果~~~~~~~XD 02/09 23:36
→ kg9101266:感恩翻譯^^ 02/09 23:48
→ no5nana:airslas2006,可是我是非非 @@ 不是nana 02/09 23:50
推 vivicollie:超強翻譯 02/09 23:50
→ no5nana:叫nana的另有其人 @@...在我常發文的地方會被搞混啦 哈哈 02/09 23:50
推 airslas2006:原PO是非非啦~! 八2006 02/09 23:56
推 lynnli:非非GJ! 02/10 00:21
推 supertako:古文造詣XD 02/10 01:01
推 DeaGoo:感謝翻譯 02/10 01:07
推 RACINGHEART:好屌 02/10 02:40
推 antihero:你可以去當桌頭了~ (大誤) 02/10 06:21
推 tala0119:推一下。。。 02/10 11:54
推 yamapidears:吃了翻譯蒟蒻 02/10 15:31
推 BornFish:超強XD 02/10 16:25
推 RX93GX:感謝翻譯米糕啊! 把整個分散的文意組合起來了ヽ(゚∀。)ノ 02/10 17:30
推 chocoya:翻譯 XDD 02/10 17:53
推 t6203leo:感謝^^ 02/11 01:52
推 ceab:謝謝翻譯 02/11 09:53
推 saniyan:感謝翻譯~超強 02/11 12:56
推 leonh0627:感謝翻譯 偷偷敲非非的碗 期待飄版連載再開 02/11 16:48
推 windling1990:感謝翻譯XD 02/11 19:30
推 mntpo:超強!! 02/11 20:13
推 cosmosET:強者 02/11 23:26