精華區beta mihimaru_GT 關於我們 聯絡資訊
mihimaru GT- ツヨクツヨク 大和美姬丸 - 堅強更堅強 作詞:hiroko,mitsuyuki miyake and Tetsuya Yukumi 作曲:mitsuyuki miyake and Tetsuya Yukumi 編曲:Hideyuki Daichi Suzuki Hey! 原地踏步或被看扁 也不服輸 Day & Day 咬緊牙關訴說夢想不就好了嗎? 從那裡「0」站著 一有討厭的事 馬上逃開的習慣 不管有什麼事 現在都不逃避 即使頭腦很清楚 馬上就哭泣的毛病 因為往上的緣故 現在不哭泣 結果OK已聽煩了的狀態 請別抱著頭 改變正面關係位置CLIP!! 有一天Feels just like it should!! 強烈的強烈的 銘刻在心裡 有一天成真之事 不變的早晨 不變的夜晚 要走出去 為了明天 發跡的性情 怒氣的反動 全是力量的來源 起雞皮疙瘩般的感動 都裝滿了 波瀾萬丈 只在意上邊 不顯露弱點的習慣 衝不破多餘的殼 我就在那裡 想要裝作了解的樣子 為何總是被稱為騙子? 孤獨感越來越強烈 踢走Someday 傳送訊息給與自己面對的未來 捨棄沈重的事物 偶然變成必然 衝過 夢想的大平原 強烈的強烈的 洋溢的心情 想要有一天傳達給你 已經不必再隱藏淚水了 也不需要任何謊言了 Yo! 1,2 Step! Myself!! 還不要捨棄勝敗 終於超越了Friday 逝去的時間也不需要可惜 Sunday 熾熱的熾熱的 赤腳著 總是跟現在四目相接 不管是無趣的歲月 還是心雀躍的瞬間 別浪費了 為了明天 強烈的強烈的 銘刻在心裡 有一天成真之事 不變的早晨 不變的夜晚 要走出去 為了明天 Hey! 原地踏步或被看扁 也不服輸 Day & Day 咬緊牙關訴說夢想不就好了嗎? 從那裡「0」站著 中譯From:環球音樂 -- YY http://www.wretch.cc/blog/fatfather YY -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.21.21