精華區beta minoru 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sali921 (0.0)》之銘言: : 幹拎古谷實 : 我一直以為中正機場就跟中正大學一樣 : 中庸之道 正氣皓然的意思 : 跟蔣介石一點關係都沒有 : 為什麼要改掉呀~~~ : 幹幹幹~~~ : 就像從國中背的英文單字book : 大家都知道是書的意思 : 結果現在要改成book是輸的意思=.= : 很難適應哩@@" 有阿 英文叫做 講 借 穴 蔣介石英文發音 其實我覺得聽起來很像shit 而且我覺得他沒啥好紀念 我覺得叫蔣經國機場我比較支持 幹拎古谷實哪時候會坐飛機到台灣勒 -- 三個國家的三隻老鼠都說自己國家的酒兇, 俄國老鼠喝了伏特加.五步醉倒, 法國老鼠喝雸白蘭地,十步醉倒, 中國老鼠灌了一瓶金門高梁後,挽起袖子喊道:[他媽的貓呢?] http://0rz.net/711O8 真的不要點 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.146.189
enigmawei:那是他的粵語發音去套英文 09/08 03:23