推 owlonoak: 你是要中文還是英文的? 好改編還是不好改編的?09/26 08:15
英文話劇 主要是道具不要太複雜 各場景要有主題性
※ 編輯: a0308216 (182.235.219.53), 09/26/2014 08:24:13
推 bluetree: 莎翁劇很多阿09/26 08:39
推 onobotany: 火爆浪子Grease09/26 09:34
推 visa9527: 我記得某部愛情喜劇裡主角的朋友連 Top Gun都拍成話劇..09/26 09:38
推 taiwan81903: 奧賽羅怎麼樣? 還是馬克白?09/26 10:07
馬克白應該不錯喔~
推 lpbrother: 八月心風暴09/26 10:07
這個也ok
推 yunyun85106: 請改成片單09/26 10:20
推 godblesssam: 一生一世09/26 11:20
推 owenkuo: google 捕鼠器09/26 11:38
※ 編輯: a0308216 (182.235.219.53), 09/26/2014 11:58:35
※ 編輯: a0308216 (182.235.219.53), 09/26/2014 12:05:22
噓 ontherun3325: 一路向西09/26 13:04
推 youknowwho02: 八美圖09/26 13:16
→ youknowwho02: 還有今晚誰當家Carnage 其實本來就是舞台劇09/26 13:17
推 sleepyrat: 德瑞克賈曼之《愛德華二世》09/26 13:20
推 kinnsan: 日本的MAROKO09/26 13:43
推 Yelnats28: 徵婚啟事 對話多場景簡單(但要翻成英文)09/26 14:10
推 Joeh: Closer(偷情)啊,人物少,场景簡單,不過,這部本來就是改編 09/26 14:48
→ Joeh: 自舞台劇的09/26 14:49
推 ahshao: 今晚誰當家09/26 14:54
這麼多人推這部 那就也放入選項吧
→ jerichoholic: 仲夏夜之夢 09/26 15:47
※ 編輯: a0308216 (182.235.219.53), 09/26/2014 16:22:32
推 wwman: 在黑暗中漫舞 好像本身就是半個舞台劇 09/26 18:01
推 salvador1988: 今晚誰當家好像本來就是舞台劇劇本 09/28 13:21
→ salvador1988: 這個男人來自地球也可以 但可能有點硬XD 09/28 13:22
噓 nicholas21: 肉圃團 09/29 14:12