精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
轉載自超連結圖文版↓ http://tinyurl.com/d24abky (以下有雷) 奧地利中年婦女泰瑞莎在姐妹淘的邀約下, 來到歐洲婦女的買春天堂肯亞。 這裡就像某種皮肉市場, 歐洲婦女來渡假,青春的肉體 在海灘上列隊歡迎般任她們挑選。 相較於熟門熟路的姐妹淘抱持 遊戲人間、犒賞自己大半輩子辛勞的心態 在這裡如魚得水,泰瑞莎則滿懷著希望, 要在這裡找尋能夠心靈契合的真愛。 泰瑞莎以為在這裡可以找到愛情, 她卻不知這裡並沒有真正的愛情, 只有愛情的幻影。 所幸人是有學習曲線的, 在幾次被騙、花錢、被騙、花錢的迴圈後, 泰瑞莎終於能夠冷然面對 海灘上使盡渾身解數賣弄風情的青年們。 泰瑞莎對異國戀情的期望幻滅了, 雖說幻滅是成長的開始, 就不知她究竟是悟到 「歡場無真愛」還是「世間無真愛」, 畢竟她最初也是因為在歐洲老家 歷盡悲歡離合、在白人世界對愛情傷心失望, 才會那麼迫不及待 先安頓好正值青春期的女兒梅莉、 以便趕赴肯亞。 不曉得肯亞人怎麼會同意讓 導演伍瑞克賽德爾(Ulrich Seidl) 來他們的國家拍 《天堂:愛(Paradies: Liebe)》這種題材的電影。 儘管肯亞當地的海灘美景、 原生態的獨特風情盡收眼底, 但就故事的主題而言, 似乎對致力拼觀光產業的肯亞 帶來蠻負面的國家形象。 初來乍到的泰瑞莎聽姐妹淘暢談在此地的 買春經驗, 她的性玩伴夏穆膚質有多好、陽具有多大、 帶有椰子香氣的體味有夠迷死人, 聽得泰瑞莎臉紅心跳溢於言表。 牙齒很白的旅館酒保約斯瓦 那副清純的職業笑容, 更加深了泰瑞莎的幻想。 當她回應她想找的是 能與她有心靈交流的伴侶, 她顯然還沒有自覺到, 她想找的與她朋友們來找的, 是完全不同的目標。 當她被第一個情人蒙加給欺騙, 羞怒之餘顯然也還沒自覺到, 這裡或許根本沒有她想找的東西, 於是又繼續被第二個情人薩馬拉給牽著走。 在歐洲老家操勞大半生、 歷盡風霜的老婦們帶著大筆鈔票 來肯亞的海灘狩獵精力充沛的肉體; 青春無敵的職業愛人披著純樸的表象, 提供當地的伴遊以及性服務。 原本是你情我願的一種買賣關係, 不過就因為賣春的手法有所不同, 才令泰瑞莎這種純樸到幾近天真的老婦 受到誤導、以致抱持著不切實際的預期心態。 手法普通一點的 會直接大剌剌走上前來拉客, 這些當然吸引不到像泰瑞莎這種 滿懷痴心妄想、誤以為歡場找得到真愛的老婦。 最初找上泰瑞莎、還一同上了賓館, 卻差臨門一腳的加伯烈就是這類「普通」款的獵物。 但遇上蒙加這種不猴急、以薄薄的「愛情」糖衣包裝賣春、 放長線吊大魚型的高手, 「獵人」與「獵物」的關係 就在當事者自己都還沒差覺之際 悄悄對調了。 肯亞語「醬啵(你好)」以及 「哈庫納馬塔塔(沒問題)」 堪稱貫串全片的台詞。 從一開始導在遊覽車上教泰瑞莎等人, 到觀光客們下車走進飯店,沿途 「醬啵」、「醬啵」不絕於耳。 當地人安撫觀光客安心淘錢出來時, 重複不斷的「哈庫納馬塔塔」, 在片尾顯得格外諷刺。 要找真愛卻跑到皮肉市場裡去找, 無異緣木求魚。 找不到真愛,覺得自己被騙了, 或許場面鬧得頗難看, 但如果能因此得到心態上的長進, 也未嘗不是塞翁失馬, 那才真正「哈庫納馬塔塔」。 全片敘事手法直白, 直白到連老婦都能在床戲一絲不掛 裸露飽經歲月摧殘、不敵地心引力的一身贅肉, 甚至泰瑞莎還能向蒙加展示胸部 「戴胸罩,上挺」與「脫胸罩,下垂」的區別, 問蒙加是否連這個都能不在乎。 蒙加還能職業性地稱讚泰瑞莎   「很漂亮呀!很美呀!」 說不定他心裡頭應該是在算計   「這老太婆竟然叫我看這種噁心的東西,    我該向她多收多少錢…唉,    這錢還真難賺!」 人心隔肚皮, 蒙加與薩馬拉這類職業好手 當然不會直接口頭承認   「對啦!我就是要妳的錢!」 無論先前再長時間的纏綿與甜言蜜語, 要拗到對方主動找藉口要錢 ───不管是姊姊需要錢、媽媽需要錢、    爸爸需要錢、哥哥要看醫生─── 才能確認對方真正的意圖。 開口要錢的證明先前都是虛情假意; 沒開口要錢的,也不保證在經過不知多久之後 不會開口要錢。 除非哪天找到從頭到尾不要半毛錢的, 才是泰瑞莎要找的所謂「真愛」。 錢在這種賽局裡,反倒變成 判別真情與假意的最終指標, 又是對西式經濟制度和文明體制的一大諷刺。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.122.135