網誌版:http://rekegiga.blogspot.com/2007/10/blog-post_28.html
假如你只是把電影當成一篇比較容易閱讀的小說,假如從電影院走出來之後你只會津
津樂道的探索角色內心、甚至試著改編自己鍾愛的情節,那麼《星塵傳奇》(Stardust)的
表現已經夠好了。
從《魔戒》(The Lord of the Rings)三部曲的經典到《哈利波特》(Harry Potter)
和《神鬼奇航》(Pirates of the Caribbean)的每下遇況,加上《那尼亞傳奇》(The
Ch-ronicles of Narnia)的墮落,甚至可以清算一下《羊男的迷宮》(Pan's Labyrinth)
和《尋找夢奇地》(Bridge To Terabithia)的掛羊頭賣狗肉(當然,這兩片錯在片商);21
世紀甫才開始,電影業界就迅速榨乾了奇幻元素。終於如同其他的類型片一樣,《星塵傳
奇》終於以嘲諷之姿開始挑戰那些越來越僵化的教條。
這個故事的可喜之處就在於拒絕給予一個完整的世界觀──有幾條零碎的小規則,但
是人與人之間的互動與交流卻沒有什麼太大的差異,完全是人化的。如此一來,有些後現
代式的幽默就能信手拈來,例如勞勃迪尼洛(Robert De Niro)演出的莎士比亞船長(Cap-
tain Shakespeare),其跨性別的性格設定或許還不能許之為現代專利,但是類似出櫃的
隱喻就出現極無厘頭的拼貼感了。更別說風暴禁域那群插科打諢的王子們,在最後關鍵戰
役之中,用怎麼樣的誇張演出,不斷貶抑蜜雪兒菲佛(Michelle Pfeiffer)的奇幻魔法。
簡單的說,比起其他奇幻世界需要人們事後解讀其中的象徵,努力將其依附到我們所
熟知的經驗世界,《星塵傳奇》的故事還更加貼近現代你我周遭的荒謬世界。如果導演能
再努力一些的話,這部電影的成績將不只是這樣而已。
是的,我說的是「再努力一些」。
故事已經無可挑剔的狀況下,做為一部電影,其拍攝手法實在令人不敢恭維,一言以
蔽之,其最大的問題就出現在「自曝其短」。事實上,觀眾被過去的奇幻電影養大了胃口
以後,拿不到那麼多資源的同類型片子就會遇到場面不夠大器的窘境,但透過一些方式仍
然可以規避這個問題。觀眾多半都只會也只能夠注意到他們想注意的,有這樣一個惡搞到
欠揍但又誠摯到感人的劇情,該擔心的事情應該不多才是。
但不知道為什麼,非常巧妙的,導演不斷在非常空虛的追逐場景上加上氣勢磅礡的配
樂,在戲院震耳欲聾的立體聲裡,讓人強烈的意識到:現在畫面什麼都沒有給我,難怪音
樂我都聽得一清二楚!我本來還以為電影在捱過了有些千頭萬緒的前傳鋪陳後,整個故事
的敘述能漸入佳境,結果在薇妮(Yvaine,克萊兒丹妮絲 Claire Danes 飾)來到牆邊的前
後,一直重覆而了無新意的分鏡加上故作高潮的音樂,很快我就不耐煩了。同樣的道理,
對於搶眼的丑角:鬼魂兄弟們,其畫面的處理也是單調到不行,單調到已經超越「節產成
本」這種理由可以同情的範圍。
如果這種單調別有目的,那麼可以像本片的劇情設定那樣,被理解、接受,甚至為之
辯護。很可惜的是,看不出有這樣的可能性。有很大的機會是編劇沒想出足夠的點子,導
演在拍攝時想辦法投機取巧的規避,最後就只能落得這種結果。事實上,本片並不是在每
個段落都會發生這樣的問題,至少,莎士比亞船長兩段音樂時間裡,面對如此突兀、不合
它段風格的音樂,其對白、對作的設計仍然那麼游刃有餘。在同一片中卻有如此天壤雲泥
般的表現,其實讓我相當的困惑。
這其中被影響最劇的,莫過於黑女巫。儘管蜜雪兒菲佛徹底犧牲的現老賣醜,把這名
角色詮釋得比男女主角還要可愛,但是無聊的分鏡讓她在冗長的追逐戲裡少了很多演出,
甚至減損了更多值得期待的演出可能;同樣地,男主角本來就已經天真、薄弱的情感線,
就在這種追來追去的遊戲裡被無限制地拉長,更顯空洞。
所以,如果你對電影已經慢慢進入痴迷境界,已經體會了電影之於其他藝術不能取代
的特色,《星塵傳奇》反而可能是讓你倒盡胃口、痛心疾首、恨鐵不成鋼的作品。兩個小
時下來彷彿只讀了一本會動作的小說而已。
--
影像、聲音、文字間的操弄
癮‧部落格 http://rekegiga.blogspot.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.65.129