精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
-- 這齣用了七成莎士比亞劇本的古英語當台詞,因為用語讓電影變得有點艱澀, 對習慣現代對白的觀眾來說,可能會因為有點..代溝或者說距離,造成沉悶 加上表演或呈現的方式,充滿的儀式感,劇場感, 進戲院前可能要有像是去國家歌劇院的心理準備。 但如果是莎士比亞粉,應該會有很棒的觀賞經驗。 然後,因為網誌找不到合意的電影海報版本, 我用既有的劇照自製了一個【血色王冠】版本的海報, 下了這句看電影時自己心裡一直浮現的slogan.....欲戴王冠,必承其重。 【血色王冠】版海報 > http://ash1118.pixnet.net/blog/post/45989180 --  與《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》並稱莎士比亞四大悲劇的《馬克白》 ,創作於1606年。講的是蘇格蘭王鄧肯的表弟馬克白將軍平亂歸來,途中遇到 三個女巫預言他將進爵、甚至登上王位,但他無子嗣繼承,反而戰友班柯將軍 的兒子將會世代為王。在得知命運後兩個戰友軍靜默不語、絕口不談,更可看 出在各自內心澎拜的不安,已經讓它們開始互相猜忌。其後馬克白在夫人慫恿 下弒君篡位、嫁禍侍衛,踏著血染的紅毯,登基上冰封的王座。心裡有鬼的他 ,被恐懼猜疑吞噬內心,謀害死黨、大肆殺伐,從軍民擁戴的勇將成為人人懼 怕的暴君。同樣雙手染血的馬克白夫人因精神失常而死,馬克白眾叛親離,遭 到鄧肯之子和被他殺害妻小兼驅逐的貴族麥克德夫,聯手英格蘭援軍圍攻,最 終落得削首下場。  這齣戲,我看過三個版本。最早是黑澤明的《蜘蛛巢城》,他把背景放在藩 主自立為王,又往往在兵變中被部屬取而代之的戰國時代;再來是吳興國的當 代傳奇劇場將它京劇化,在故宮巍峨宮牆前搬演的【慾望城國】;以及由法鯊 (麥可法斯賓達)和瑪莉詠柯蒂亞擔綱,用上幾乎七成莎翁古英語劇本台詞, 把電影處理得極具儀式感、舞台劇感。  莎士比亞擅長人性複雜的猜忌與鬥爭,黑澤明則善用東方哲學的觀點詮釋人 類無休止的悲劇深淵。黑澤明聚焦城國之外,如人性盤根錯節的蜘蛛林,隱喻 人在慾望中困惑、迷路的道德掙扎。【慾望城國】精彩在京劇唱詞的改編,比 如馬克白在夫人搧風點火下這段內心掙扎:「我本是擎天柱,風采昂然,依簷 下,為人臣,朝夕難安。錦衣袍、冕珠冠,誰人不稱羨?怕的是,事敗露,罪 孽濤天,夢空人間!」是不是很棒?!而且透過演員身段唱腔的渲染,更具戲 劇張力的重現了黑澤明拍馬克白夫人在屏風後,被幻覺裡滿手血腥嚇到不斷驚 慌洗手的經典畫面。  法鯊版的《馬克白》,(一)是把驍勇的沙場將軍,一步步變成杯弓蛇影的 暴君、坐困愁城的丑角的整個歷程,用光影色調、空間構圖表現出來。(二) 是藉著馬克白夫婦,在一眾表情木然的背景演員包圍下,神色扭曲地演繹瘋狂 焦躁的獨白,藉極具劇場效果的表情動靜對比,把角色的內心風暴展露無遺。  電影在威爾第【馬克白】磅礡的音樂中開場,馬克白的孩子,和一個個的年 輕的娃娃兵在灰雲籠罩下的殘酷戰事中慘死。快慢交替的鏡頭,同時呈現了戰 士的英勇,與戰況的慘烈。淒冷的月光下屍橫遍野,馬可白為戰死的年輕士兵 雙眼放上兩片石子哀悼。接著是暴風雨夜,國王帳篷裡血色濃稠的弒君戲,用 極端的暴力把角色推向瘋狂邊緣。而後的構圖不是封閉就是孤冷,這對龍袍加 身的夫婦坐困金碧輝煌的宮殿、被表情木然的群臣圍攏,沒有出路,在華服下 盡是畏罪的猥瑣神色;即便來到城堡外的曠野,也是冬霧氤氳的大海和森林, 一片化不盡的蕭索。空間景物,和金玉其外敗絮其中的用色,無處不在模擬著 馬克白的困境。最後應驗了女巫的二段預言,「任何由女人所生的男人都不能 傷害馬克白,和除非勃南森林移動,他才會落敗」,不可能移動的勃南森林, 被戰火燒得滿天猩紅,火勢兵臨城下,就在濃烈的悲壯紅光中,暴君結束了他 咎由自取的一生,下手的貴族麥克德夫對馬克白說,我他媽是剖腹產的。  《馬克白》裡給丈夫搧「枕邊風」瑪莉詠柯蒂亞,就跟許多心狠手辣的精明 女人一樣,在男人優柔寡斷的時刻,她們扮演了臨門一腳的「決策者」角色, 有的是妲己那種妖言媚語的蠱惑,有的是像扁嫂那樣又是譏諷又是慫恿的極品 夫人,把另一半激得惡向膽邊生。馬克白夫人是後者!即便柯蒂亞版的馬克白 夫人不洗手(這或許叫不少觀眾失望),改擦凶器,但她的那段講得理所當然 、一不作二不休的「扁后獨白」,風采甚至力壓了法鯊的光芒。  不少莎翁賞析裡都說,馬克白在殺得天昏地暗時見到的那三個女巫,其實就 是他野心慾望的投射。法鯊版的《馬克白》,雖然台詞被四百多年前的莎翁劇 本框架住,但編導仍企圖拓展一點對人性的新解。電影透過鏡頭不斷逼視他在 慘烈戰爭裡喪身的兒子,和被他推上戰場的年輕子弟兵們的屍首,那股為誰犧 牲、又才換得了不痛不癢的爵位的嫉妒、仇恨與不甘,是比野心更具人性的弒 君動機!於是,在弒君戲裡,把刀遞給馬克白的不是隱喻野心慾望的女巫,而 是一個年輕戰士的幽魂;馬克白夫人不洗手,改幫夫婿洗刀,想洗去的原罪, 似乎就不是因為貪婪而染上的滿手血腥,而是痛失愛子後,不計代價,想換一 個「我們夫婦--應得的」。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.85.8 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1457885587.A.68C.html ※ 編輯: ash1118 (220.136.85.8), 03/14/2016 00:32:13
nagano933: 您與扁嫂很熟? 03/14 00:53
mysmalllamb: 冰與火之歌的珊莎 Sophie Turner 也演過一部馬克白主 03/14 00:56
mysmalllamb: 題電影 Another Me,也還不錯看 03/14 00:57
筆記...
owlonoak: 有點想看 三女巫的造型和預言的呈現如何? 03/14 01:00
預言的呈現,還是黑澤明強而且具象,黑澤明用大軍截斷一根根的樹木做掩護, 迂迴前進進逼北城,視覺上就應驗了,森林移動的效果。 法鯊的馬克白就是一把從森林燒開來的大火,一路延燒到城下... ※ 編輯: ash1118 (220.136.85.8), 03/14/2016 01:12:41
owenkuo: 推!必看 03/14 02:04
owenkuo: 看過Polanski的版本https://youtu.be/-uQ6htOrhb4 03/14 02:08
owenkuo: 也期待這次的新版 03/14 02:08
owenkuo: https://youtu.be/tY2rWPN4uoE Polanski版的開場女巫 03/14 02:09
vklo: 那個開場的葬禮是馬寶吧…不是士兵,是幼兒捏 03/14 07:31
youknowwho02: 期待 03/14 09:35
pttnowash: → nagano933: 您與扁嫂很熟? 03/14 21:05
chiao218: 寫得很好,很喜歡法鯊,但這片一直沒看 03/16 10:16
orzisme: Another Me算是用馬克白夫人意象去指涉 算是元素使用 不 03/16 16:13
orzisme: 是拍完整劇碼 不過Sophie Turner演這段挺有意思 青少年版 03/16 16:17
orzisme: 的馬克白夫人詮釋 眼神運用精彩 03/16 16:17
orzisme: 另,關於拍馬克白,我覺得黑澤明無人能出其右。他在鏡頭 03/16 16:18
orzisme: 語言上的運用真是頂尖 山田五十鈴從長廊徐徐走來那段嚇死 03/16 16:24
orzisme: 人了! 他也很會拍演員 Kurzel在這點就差得多了 03/16 16:25
phoenixdhc22: 目前看到最好的評論!電影本身新詮釋還是 04/05 02:38
phoenixdhc22: 太少了,有點可惜 04/05 02:39