精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sandyclaws (剩蛋老人)》之銘言: : 如題 : 這應該算是我從小的疑問 : 看西洋片覺得台詞設計得頗自然的 : 實際去國外 也覺得老外的說話方式也差不多是這樣 : 但不知道為何 看本土電影或本土劇(或國片) 就覺得對白卡卡的 = = : 或很不自然 現實生活中根本沒有人會用這種方式說話的樣子 : 而且感覺相同的台詞用讀的還可以 拿來當對白就十分彆扭 : 請問有人有和我一樣的困擾嗎? 我覺得這跟編導功力以及演員本身的演技有絕對的關係 不該在這個場景講出來的話 因為劇情鋪陳需要交代而硬要講 就會讓你覺得很卡很不自然 就好像很刻意在說明甚麼一樣 演員口條也有很大的關係 就像是最近才剛看完痞子英雄 趙又廷跟戴立忍的 口條真得是慘不忍 睹.....每次看到他們的戲 都像是背台詞一樣 同樣張震也有這個問題 但近幾年好像好一點 反觀如果是比較硬底的演員 像艋舺裡的王識賢 眼淚裡的蔡振南 演起戲來就很自然很有味道 然後不一定要講台語或是本省人演戲才比較自然 像前一陣子看了喜宴跟飲食男女 郎雄的口條也非常的好 感覺也很自然 所以這不是國片跟洋片的差別 =而是編導跟演員的差別 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.137.136
semicoma:金寶口條很棒 張震在牯嶺街的口條普普 在臥虎藏龍很嚇人 01/31 12:56
valenci:編導跟演員的差別 也是國片跟洋片的差別 01/31 12:59
misssymtomy:推口條,好演員能把劇本充份消化而演出 01/31 12:59
valenci:要夠錢夠重視 才會更重編劇跟演員 01/31 13:00
valenci:痞英廣告 那拿槍手法跟往前衝的動作很假 01/31 13:01
hikerLin:硬底演員講台詞的口氣,生硬的台詞都會變自然... 01/31 13:02
book8685:戴立忍痞英演的很糟的感覺 01/31 13:06
diseny:可以看一下 陣頭 裡面 阿西 跟 廖峻~ 老牌很自然 01/31 13:16
kenco:原po所提到的,演技影響到對白自然與否,也是很有道理 01/31 13:27
Inferihell:趙又廷 戴立忍 張震 搞不好天生說話就這付腔調 01/31 13:42
TiauEX:戴立忍講台詞的感覺我反而很喜歡 01/31 13:49
danielwang:看看周朝先 就知道等級差在哪了 01/31 14:04
faang:我看完痞英之後回家看劍雨 戴立忍講話都是那樣.... 01/31 14:06
Inferihell:雙瞳可以看周朝先跟戴立忍的差別 戴很多戲看起來就很硬 01/31 14:12
Inferihell:可能戲路就這樣了吧 01/31 14:13
book8685:戴立忍白塔演的很棒 01/31 14:36
killer2:阿信的對白就蠻OK的,只是599鼓勵他的那段話有點囧,彭同學 01/31 14:43
killer2:罵弟弟的時候還不錯. 01/31 14:44
sleepyrat:戴立忍在白色巨塔的台詞是他自己修改過的 01/31 16:16
realmiddle:趙又廷:因為你恐懼,所以.... 01/31 17:50
osmanthusjo:戴立忍講話腔調慢 國語又太標準 痞子裡演壞人很怪 01/31 19:12
osmanthusjo:感覺那種壞人要瘋狂一點的 聲音要變態點比較好 01/31 19:13
ienjan:戴立忍在劍雨要幹掉吳佩慈之前那個笑聲還蠻變態的 01/31 21:10
ab32110:推陣頭的阿西跟廖峻 老牌演員演技口條都超好的 01/31 22:09
semicoma:<第四張畫>裡戴立忍講話跟其他片根本沒兩樣 金士傑的口條 01/31 22:35
semicoma:有他的特殊調調在 但配上那細緻的表情 整個就是到位 01/31 22:36
semicoma:金士傑演舞台劇我還沒那麼喜歡 但很推崇<第四張畫>裡的他 01/31 22:36