作者qn123456 (Q.N.)
看板movie
標題Re: [討論] 有人也不喜歡電影續集的"副標題"嗎
時間Thu Jun 9 02:43:05 2016
最混亂的是這個吧:
The Fast and the Furious --> 玩命關頭
2 Fast 2 Furious --> 玩命關頭2:飆風再起
The Fast and the Furious: Tokyo Drift --> 玩命關頭3:東京甩尾
Fast & Furious --> 玩命關頭4
Fast Five --> 玩命關頭5
Fast & Furious 6 --> 玩命關頭6
Furious 7 --> 玩命關頭7
Fast 8 --> 玩命關頭8
英文沒副標的,中文加了副標;
英文沒數字的,中文加了數字,
英文主標一下有「The」,一下沒「The」;
一下「and」,一下「&」;
一下阿拉伯數字、一下英文數字;
一下Fast,一下Furious,一下Fast和Furious都有,
完全搞不懂這變化的標準在哪啊啊啊啊啊啊啊啊啊......
之後似乎還有2集,
我猜第9集會改用「x」號,叫「Fast x Furious」,
第10集就用羅馬數字「X」,標題也改成「Final & Fantasy」好了(咦等等)。
--
「你不配擁有那面盾牌!那是我父親打造的!」
「你也不配穿上那件制服!那是我設計的!」
「你的內衣褲也是用我的錢買的!......喂,不要走,回來啊!」
http://i.imgur.com/ylkbjBV.jpg 摘自《大人的分手》第四章-不要咄咄逼人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.117.183
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1465411394.A.25E.html
推 kuninaka: XDDDD 06/09 02:49
推 Fangmeyer: 我也覺得這系列片名超亂,根本是抽籤決定的吧 XD 06/09 03:03
推 SKnight: XDDD 06/09 03:15
推 yasopp: 所以隊長最後是裸體離開西伯利亞嗎= = 06/09 04:19
推 mysmalllamb: 這系列真的超亂,不過莫名其妙地我都接受了 XD 06/09 05:21
推 mysmalllamb: Furious 7 海報特別放七人,似乎意指「憤怒七人組」? 06/09 05:25
→ qn123456: 玩諧音梗的2 Fast 2 Furious其實也蠻有創意的 06/09 05:29
推 mysmalllamb: 當年覺得2很爛,不過現在回頭看那兩人一路搞笑還不錯 06/09 05:35
推 orzisme: 哈哈哈你一說我才發現XDDDDD 06/09 06:24
推 alonzohorse: 就標題產生器跑出來的啊 06/09 08:34
推 pinkden: 素肚與激情 06/09 11:13
推 mysmalllamb: 我倒是好奇 Fast 8 會是哪八人? Sean or Elena? 06/09 12:08
推 NEnChen: 我記得furious7 好像是為了保羅沃克逝世的關係 才將fast 06/09 19:16
→ NEnChen: 拿掉 06/09 19:17
推 ewane711: 樓上正確 本來是取名Fast 7 因為保羅沃克剛因車禍過世 06/09 23:40
→ ewane711: 才會改成Furious 7 06/09 23:40
→ rucarl: Fast 8 => 很快的8人 06/21 16:51