精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 SuperHeroes 看板] 作者: cohankid (雄太) 看板: SuperHeroes 標題: [繪畫]《特攻聯盟》KUSO圖示 時間: Wed Apr 28 11:13:02 2010 呼~好久沒畫超級英雄 KUSO圖示… 一連把本作中登場的四個超級英雄畫齊 據說香港看到台灣把Kick-Ass翻成『屌爆俠』相當吃驚, 對他們而言「屌」是指「老二」的意思… 他們直呼不可思議…後來才明白,「屌」在台灣是有「很棒、很厲害」的意思~ (托周董的福啊…笑) http://www.wretch.cc/blog/sherlock1412&category_id=12084598 請大大們賞圖~ -- 《one piece》Q版人物自繪列傳: http://www.wretch.cc/blog/sherlock1412&category_id=12853111 讓我們一起邁向偉大的航路吧!~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.49.157
log56:不,對我們(台灣人)而言,屌也是老二的意思 orz 04/28 11:16
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.49.157
sad2:事實就是他的確常把老二提在嘴邊... 04/28 11:28
momo4th:真不錯! 04/28 11:29
picklewind:好可愛! 04/28 12:42
supergto:這也算是一種陽具崇拜(誤) 04/28 13:55
CarlHom:讚喔 04/28 14:16
gigli2008:所以屌爆其實是很慘的一件事啊… 04/28 14:38
omyg0d2007: 我們(台灣人)而言,屌也是老二的意思 orz 04/28 18:32
WP1:錯 香港話"屌"是動詞 是指相幹的意思 04/29 20:27