精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
請問一下,阿凡達有改名嗎? 為什麼imdb上的片名被改成Afanda了... http://www.imdb.com/title/tt0499549/ 從wiki和google上似乎也找不太到片商對外發佈的消息 只有中國網頁才有Afanda的字樣 而且Afanda很明顯是漢語拼音 該不會是imdb被中國網民給駭了...囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.1.43
hirorei:新功能 之前有討論過 10/20 23:21
rarabbs:This ain't AVATAR ? 10/20 23:26
s20953:AMANDA 10/20 23:29
s20953:還好不是aPanda 10/20 23:30
silo:版上搜尋 鐵達尼那篇推文有人解釋 10/20 23:54
c1089:ADADA 10/21 00:30
l5:註冊然後登入 調成顯示原片名吧 10/21 01:56
cs3292001200:簡單說就是片名因地制宜吧 10/21 03:44
superbatman:噗...既然要因地制宜 那乾脆用當地語言文字不就好了 10/21 10:48
superbatman:阿凡達本來就是音譯過來的 本身並沒有任何意義阿 = = 10/21 10:49
penchan:Avatar是化身的意思喔 並非自創名詞 10/21 11:27
C2C:好像是印度教的術語 10/21 12:39
fuckingguy:福樂~阿瓦塔~~ 10/21 14:22
superbatman:我說的是指音譯成中文"阿凡達" 這三個字沒意義 10/21 14:39
superbatman:不是說Avatar沒有意義啦@@" 何必音譯過來又音譯回去.. 10/21 14:41
dormice:我也一整個疑惑...感覺好像山寨版的IMDB 10/21 20:46