精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
一直以來都不解為什麼日本動漫獨霸 但我後來看了看日本上映的電影後我大概有點了解了... 問題可能出在配音 聽了日配的電影 我發現...我很出戲=_= 看著外國人白人臉講著純正的日語 感覺超級不搭的啊 想想美國隊長用台語講 復仇者 集結~~~~ 那氣勢就少一半了 整部戲都變調了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.32.216.64 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1557275956.A.1E4.html
sam1304 : 隊長:逗陣衝啦! 05/08 08:41
sunlockfire : 日本配音挺有趣的啊,我還收了幾片迪士尼動畫日版 05/08 08:41
tommychiu : 日本動漫水準高 國人願意支持很合情合理啊 漫威不一 05/08 08:44
tommychiu : 定每個國家都要最熱門 但都有很高的討論度 05/08 08:44
pattda : 可是賣得好的也是配音阿 完全就是不對味口而已 05/08 08:44
cvngoo : 復仇者 炎上! 來迎聖臨!! 05/08 08:44
pattda : 這次復四在日本已經是漫威最佳紀錄了 也算有些熱度 05/08 08:45
pattda : 日本要賣就是歌舞 恐龍 還有最神的哈利波特 05/08 08:46
Darkbeat18 : 日本人從小就是看配音洋片啊,你又不是 05/08 08:51
想像一下美國隊長用台語說答給嘎哇站奏毀 ※ 編輯: junseimika (163.32.216.64), 05/08/2019 09:02:22
abadjoke : 因為他們的文化發展強到能當輸出國 所以不會只有歐 05/08 09:04
abadjoke : 美文化能接收啊 05/08 09:04
abadjoke : 更正確點的是說不會只有好萊塢文化能接收 05/08 09:05
a0913 : 日本配音很專業的 冰雪奇緣就是幾乎完美的例子 05/08 09:18
vata : 很多地方都用自己的配音反而不愛看字幕 05/08 09:29
vata : 字幕配原音對他們來說反而像看小說不像看電影 05/08 09:31
easytry : 太小看日本配音了 他們連布袋戲都能配的很好 05/08 09:47
我一堆大片看日文版的 完全不覺得配的好... 或許是我沒從小習慣吧
lirick42 : 這集柯南很可能在台灣拿一個月的票房冠軍的說 05/08 09:49
littlejackbr: 日配除了誇張語氣之外還是誇張語氣 05/08 09:51
tmlisgood : 日本不配音更沒人看好不好,很多人嫌看字幕麻煩的 05/08 09:53
powerworld21: 美國隊長:對!哇!帕! 05/08 10:12
rapnose : 是說,以前成龍的電影,白人也都配音成北京話啊。 05/08 10:15
ooic : 日本字幕版人數其實是比較多的 但配音版也不少啦 05/08 10:40
Tsai07 : 所以日本電影院沒有英配版的復4? 05/08 10:47
akiraonlyone: 日本上映有字幕版(英文發音)跟吹替版(日文配音) 05/08 10:56
akiraonlyone: 就只是口味不一樣而已,跟配音原音沒關係。日本連 05/08 10:59
akiraonlyone: 街頭訪問外國人都會另外配音,觀眾已經很習慣配音了 05/08 10:59
akiraonlyone: 。 05/08 10:59
shinichi : 因為那是配音給日本人看 不是給你看的啊... 05/08 11:01
shinichi : 日配在日本就是有市場 不然幹嗎還花錢請人配音 05/08 11:01
shinichi : 日配這話題在板上討論過多少次 日配就文化問題 05/08 11:02
shinichi : 票房跟日配哪有關係 而且也有上映原音版.... 05/08 11:03
windsoul0312: 配音又不是很少見..每次藍光、DVD都有多國音訊 05/08 11:19
o0991758566 : 日本配音世界第一 05/08 11:24
littlejackbr: 樓上會被酸日本看世界 05/08 11:26
LBJKOBE5566 : 明明也有原音版 你不要不懂裝懂好嗎 05/08 11:33
Sunblacktea : 可以看原本配音版吧 05/08 11:43
※ 編輯: junseimika (163.32.216.64), 05/08/2019 12:20:45
weiike : 大概跟歪國人覺得台灣人吃臭豆腐皮蛋很噁心的論調差 05/08 12:53
weiike : 不多 05/08 12:53
misuchiru10 : 日本復4原音字幕版的比較多吧? 05/08 14:52
misuchiru10 : 大部分的廳都是原音字幕版啊 05/08 14:52
twmarstw7758: 一樓讓我笑瘋 05/08 14:53
busters0 : 我在日本都是看原音字幕版的 05/08 18:38
busters0 : 也不見人比較少 05/08 18:38
krosby : 看韓劇中文配音都要哭了 何況好來屋電影.... 05/08 22:08
cashko : 配西方人覺得出戲+1 05/09 02:36
acebrian : 你們一定沒看過馬蓋先天龍特攻隊等 05/10 22:10
Aaronpet : 一樓很煩 05/11 11:47
NomeL : 動漫 05/11 13:28