精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
先前PO了Let It Go馬來文版的歌詞 而片尾流行版的歌詞則稍微不同 於是我也把馬來文流行版的歌詞PO上來給大家參考看看好了XDD 同樣也是電影當中為Elsa配音的Marsha Milan Londoh主唱 我個人覺得她的聲音配Elsa有點老XDD 反而片尾流行版唱的比電影版出色(也比中文版的姚貝娜順耳XD) 流行版MV http://www.youtube.com/watch?v=K60sh0f3YzQ
Bebaskan (Single Version) 釋放吧(片尾流行版) Bebaskan, bebaskan 釋放出去,釋放出去 Tak mampu bertahan lagi 再也攔不住了  Bebaskan, bebaskan 釋放吧,釋放吧                  Mulakan hidup baru 開始新的生活 Salju putih menutupi malam, tiada jejak terlihat 白雪覆蓋了整個夜晚,無法看見任何蹤跡  Kerajaan yang terasing, dan akulah ratunya 在這孤立的國度,我就是女王         Hembusan bayu bak gelora jiwaku 冷冽的狂風就像我靈魂的風暴一樣 Puas kucuba tuk memendamnya 我受夠了試著去隱藏 Jangan sampai mereka tahu 不要讓他們知道 Harus menjadi yang diharapkan 應該被要求 (流行版將電影版歌詞的"jadi總是"稍微改成"menjadi應該") Lindungilah yang sebenar 隱藏事實的真相 Kini aku 現在我就要 Bebaskan, bebaskan 釋放出去,釋放出去 Tak mampu bertahan lagi 再也攔不住了  Bebaskan, bebaskan 釋放吧,釋放吧 Tidak seperti dulu 不會再像過去一樣了 Di sini berdiri megah 我要驕傲地站在這裡 Bebaskan, bebaskan 釋放吧,釋放吧 Kedinginan tak pernah menggangguku 寒冷對我來說不算什麼 Kini dapat kulihat jelas dari kejauhan 我現在可以清楚從遠方看見 Ketakutan terpendam relah dapat kulepaskan 在我心中的恐懼,現在就要釋放出去 Diatas kedinginan ku bernyawa lagi 在冰冷的寒夜中,我撐過去了 Kisah silam ku lepaskan tak mungkin ku sesali 我放下了過往,我也不會後悔 Bebaskan, bebaskan 釋放出去,釋放出去 Tak mampu bertahan lagi 再也攔不住了  Bebaskan, bebaskan 釋放吧,釋放吧 Kucuba sedayaku 我已經盡力了 Di sini berdiri megah 我要驕傲地站在這裡 Bebaskan, bebaskan 釋放吧,釋放吧 Kedinginan tak pernah menggangguku 寒冷對我來說不算什麼 Berdiri membeku di alam pilihanku 站在寒風中是我的選擇 Katakan bertemu segala yang kutinggalkan 讓一切相遇,我放下了所有 Ku timbun membeku 已冰封了一切 Bebaskan, bebaskan 釋放出去,釋放出去 Tak mampu bertahan lagi 再也攔不住了  Bebaskan, bebaskan 釋放吧,釋放吧 Tidak seperti dulu 不會再像過去一樣了 Di sini berdiri megah 我要驕傲地站在這裡 Bebaskan, bebaskan 釋放吧,釋放吧 Kedinginan tak pernah menggangguku 寒冷對我來說不算什麼 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.177.64.58
l2255888:曲子好聽,什麼語言都不錯,但是還是會略有些更出色 02/17 16:22
laechan:其實意思到了就可了,歌詞需貼合做為背景的動畫 02/17 16:32
mysmalllamb:我覺得 bebaskan 這一句拿來唱副歌真有力!請問你是來 02/20 10:28
mysmalllamb:自馬來西亞、還是另外去學了馬來文呢? 02/20 10:28