噓 fxfxgxgx:工讀生繼續加油 02/19 11:58
→ hhpsjoe:這譯名.. 02/19 12:15
推 Leoioe:我會想看 光是那隻熊推薦我就想看了!!! 02/19 12:19
→ wagner:硬? 02/19 12:22
推 reaper317:超想看 02/19 12:22
推 lanuvie:跟主角一樣沒心理準備一開頭有血腥鏡頭 不太舒服... 02/19 12:26
→ lanuvie:雖然很短 但沒想到會有啊!嚇一跳 02/19 12:27
推 twsoriano:之前看海報還以為是動作片...... XDDD 02/19 12:34
推 shadysaid:已期待 02/19 12:36
推 kizuki0315:租片即可 02/19 12:42
推 mi2ery:會想看 但這種片會有是爛片的風險 02/19 12:58
→ Alexis0204:我硬了 拳頭硬了... 02/19 12:58
→ Howard61313:ininder方式 02/19 12:58
推 alan1943:感覺滿值得一看的阿 這種北爛的方式又愛又恨 02/19 13:03
噓 jojoSpirit:英文片名就和硬沒有什麼關係..... 02/19 13:07
→ cracKnel:連恩尼遜在裏頭 -.- 02/19 13:14
推 GIE13:想看!!!! 挺有趣的 02/19 13:17
推 jsefk0819:我會想看XDDDDD 太好笑了 02/19 13:28
推 alljerry04:有 NPH~ 02/19 13:41
推 kdlang:就已經說是限制級預告了 有血腥暴力色情鏡頭很意外嗎? 02/19 13:42
推 forestmoon:明明是百萬種死的方法,怎麼翻得完全看不懂 02/19 13:49
噓 Dawei1165:哪裡硬 02/19 13:50
→ lanuvie:莫名其妙kdlang你是兇什麼? 限制級也有分色情跟暴力 用熊 02/19 13:53
→ forestmoon:中文取這種片名根本是詐欺,想看的限制級方向完全不同 02/19 13:53
→ lanuvie:麻吉來做預告當然會預設是色情跟好笑 誰知道會有血腥?別 02/19 13:54
→ lanuvie:人就會意外你管得著? 02/19 13:55
推 widec:超強卡司 完全不提自導兼自演的男主角 熊導演 XDDDDDDDDDDDD 02/19 13:55
→ lanuvie:我只說被嚇到也沒批評 我也覺得很好笑啊只是沒想到會爆頭 02/19 13:56
→ widec:看完預告我也想問 阿幹 到底哪裡硬???? 02/19 13:56
→ sorrycar:A Million Ways to Die in the West 拳頭硬了 02/19 14:02
推 xx502743:有人跟我一樣覺得有絕命終結戰的feel嗎?? 02/19 14:11
推 miabcd199:.....片名哪裡有硬 02/19 14:12
推 JamesChen:很好笑阿XDDDD 哪裡血腥了XD 02/19 14:24
推 dustinhuang:他也沒多兇吧,反而是lan比較激動 02/19 14:33
推 shine2gogogo:冰塊砸死人讓我大笑了XD 02/19 14:38
推 COMEUPPANCE:想看+1 02/19 14:39
推 genesys570:感覺會讓人笑不出來... 02/19 14:50
推 momogi1105:預告太好笑了我怕看正片很無聊 02/19 14:52
推 Toranz:後面那位妳反應比較大吧lol.... 02/19 15:45
推 takasaki:翻譯"百萬死法小學堂"還比較有趣啊,片商有抄我的我會告 02/19 16:08
→ jor7382:笑不太出來! 02/19 16:11
推 y35246357468:很愛他的搞笑方式XD 想看! 02/19 16:19
推 yo706001:感覺很爆笑耶!!想看,樓上別激動呀~ 02/19 16:27
推 chang0206:莎莉賽隆 超正! 02/19 16:33
推 callmelanpo:片名翻得很爛 02/19 17:09
推 faze:兇在哪...?? 02/19 17:17
推 HongReiHe:冰塊砸死XDDDDDDDDD 02/19 17:43
推 kenco:拿酒招式很棒! 02/19 18:19
推 sus304:很白爛的感覺 02/19 19:10
噓 toyamaK52:請改名為 絕命終結站 之 西部風雲 02/19 19:31
推 namtrac:應該是死掉後屍體變硬,指各種死法吧 02/19 19:51
推 owenkuo:笑到翻過去XD 02/19 19:53
推 maik7023:NPH~ 02/19 19:56
噓 BitchJackie:生硬地硬要搞笑真的會不好笑 02/19 20:01
→ neverleft:實在不覺得kdlang有兇阿 02/19 20:09
推 maydayholic:印第安語根本亂講一通XDDD 02/19 20:11
推 cucu1126:偷酒那招好靠北喔XD 02/19 20:46
→ qazxswptt:感覺還好 過度刻意的鬧劇 可以等過年深夜首播XD 02/19 21:29
推 happyary:冰塊砸死那段害我大叫= = 02/19 22:40
推 kilakila1984:期待~ 02/19 23:09
推 myth0422:有人生理期來了嗎?不知道在激動什麼... 02/19 23:29
推 pierse34:印第安語有人聽到Mila Kunis嗎 02/19 23:43
推 egg781:我會怕好笑的剛剛都剪進去了 02/20 00:12
推 dorydoze:還蠻喜歡塞思的奧斯卡 02/20 02:05
推 leo976810:怕梗都演完了 02/20 08:10
推 Scourge:我也有聽到蜜拉庫妮絲 02/20 13:32
推 linold:硬在哪 害我期待是情色搞笑片 02/20 14:13
噓 deacon:片名到底在亂翻什麼??? 02/21 11:58
推 seal998:翻的很妙啊,我還覺得台灣片商難得有翻譯片名的佳作勒 02/22 08:33
→ yy810516:哦不 是連恩~~~~ 02/25 10:30