推 BF109Pilot: 其實論長相 素子不算特別美 但是掩面隱入夜色中那幕 11/14 19:02
→ BF109Pilot: 真的是很美 11/14 19:02
→ b9010140: 應該說 素子在舊電影的樣貌跟士郎正宗的原作差相當多 11/14 19:08
→ b9010140: 個性上也大不相同 11/14 19:09
→ velvetavt: 其實我沒看過漫畫、動畫,但1995年的電影版我真的好愛! 11/14 19:10
→ velvetavt: 掩面隱入夜色那幕是我最愛的一幕!!! 真的很美又很強悍! 11/14 19:11
→ velvetavt: 但我跟是攻殼迷的弟弟討論過幾次,每次都覺得雖然那樣 11/14 19:12
→ velvetavt: 敵人就看不見她,但直接開槍往那方向射就會射中了啊XD 11/14 19:14
推 cvngoo: 魁儡師的聲音改成女聲是敗筆 當初看美女發男聲衝擊才大 11/14 20:07
推 wolfplay: 改成女聲有另一效果是後面二人講話難分彼此 分不清是誰 11/14 21:45
→ wolfplay: 潛入誰 11/14 21:45
推 kawazakiz2: 如果是OVA去改編,那就期待坦克大戰要怎麼處理了 11/14 21:48
→ kawazakiz2: 畢竟那一段的血腥度當高,就算是素體也太殘暴了 11/14 21:49
推 wolfplay: 就爆肉胎衣阿(不期不待) 11/14 21:50
推 kawazakiz2: 我會想看日文配音版,為了上校和巴特 11/14 21:53
→ velvetavt: 魁儡師改成女聲只有在這支預告中而已,因為它是為了參 11/14 23:14
→ velvetavt: 加國際影展而特別製作的預告,據說是怕國外的觀眾感到 11/14 23:16
→ velvetavt: 混淆之類的,所以預告中是女聲,但正式上映的電影跟 11/14 23:17
→ velvetavt: 日本原版一樣,是男聲,請看以下片段大約4:04處 11/14 23:18
推 wolfplay: 2008重製也改女聲.. 11/14 23:28
→ velvetavt: 我沒看2008重製版,因為看預告就太失望了…。所以說是 11/14 23:36
→ velvetavt: 英文版改成女聲嗎? 還是日文版也改??? 11/14 23:37
噓 toyamaK52: [跪求]乳首在哪裡啊~~~ (喂 11/14 23:37
推 wolfplay: 日文版也改 重製最大敗筆就3D素子了吧 11/15 00:36
→ velvetavt: 本來超期待的,以為全片都會變3D沒想到只是部份,而且 11/15 00:40
→ velvetavt: 如你所說,草薙素子的3D就是我不看重製版的原因. 11/15 00:41
→ velvetavt: 剛才在YouTube查了一下,發現英語版魁儡師還是維持男聲 11/15 00:42
→ velvetavt: 耶,還看見另一個外語版也是男聲。為什麼反而是日版 11/15 00:43
→ velvetavt: 自己變成女聲啊XD 11/15 00:44