作者yishawn (勇敢向前行)
看板movie
標題Re: [請益] 梅蘭芳 糾正 夢小冬 "大"爺的發音
時間Sun Dec 28 13:49:22 2008
http://meilanfang.pixnet.net/blog/post/23738233
我覺得這一段很好看 很真 很雋永
還有很搭劇情的電影配樂 :)
雖然推文已經有答案了
我們來實際聽聽黎明自己說 梅"大"(ㄉㄚˋ)爺 梅 "ㄉㄜ"爺的差異吧
(為戲增肥的黎明 也變回了一整個瘦回來的原型)
大"(ㄉㄚˋ)爺 "ㄉㄜ"爺不一樣
梅大"(ㄉㄜ)爺 是你尊重這個人
並不是說他真的是個大"(ㄉㄚˋ)爺
特別推薦 時間: 8:10 ~ 9:04這一段
"當曲終人散的時候
一個人是挺孤單的
因為很多東西是
......
因為很多東西是
一瞬間感覺很開心的東西
忽然間 砰... 就沒了
沒了還是回到 一個人 孤單地 在走 "
--
他的一切 來自這份孤單
※ 引述《gelbHund (知道了)》之銘言:
: 應該還是有小雷
: 成名後的孟小冬遇見梅蘭芳
: 稱梅為"大"(ㄉㄚˋ)爺
: 但梅糾正孟說 :是梅 "ㄉㄜ"爺
: 請問 這個片段
: 只是因為 北京方言的發音
: 還是 有特別的意義
: 凸顯 "大"爺 之間 還是有階級或特殊的差異呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.175.68
推 molisaka:原文的推文有點到這是京戲唸白方式,更清楚的說,戲迷和 12/28 20:54
→ molisaka:演員戲迷喜歡用這種唸白方式植入生活,或用劇中的典故或 12/28 20:55
→ molisaka:戲詞來打趣。重點不是尊重,是梅跟孟用京戲唸白打情罵俏 12/28 20:57
→ molisaka:京戲的韻白"大"發"帶"音。閩南話的大也有兩種發音。想多 12/28 20:59
→ molisaka:瞭解京戲建議爬文,拙作談到不少京戲。不必把電影亂猜XD 12/28 21:00
推 a93202042:樓上 這是黎明講的吧 請看vcr 12/29 08:56
→ glorysophie:是重音放在哪的問題,放在“爺”上表尊敬,大就是輕音 12/29 13:24
→ glorysophie:相反重音若放在“大”上就是對上年紀的老人的普通稱呼 12/29 13:25