精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
翻譯成志明與春嬌實在是..很突兀 原文是 Dutch India 查了一下,似乎是在說荷蘭東印度公司 請問這到底有什麼梗嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.81.171
tf201770:不得不推 看到志明就想到超完美告別的他 XDDDDDDDDDDDDDD 07/01 00:45
viruscaution:Dutch是因為那個僕人是荷蘭人, India就是老梗吧XD 07/01 16:20