推 ikarifaye:延續TDK的"黑暗之後.光明之前"所以就是黎明. 07/20 23:09
→ ikarifaye:原本的片名.也有戰火蔓延的意思 THE FIRE RISES 07/20 23:10
推 metaflux:我猜命名的那些人是要延續TDK Harvey Dent所說的: 07/20 23:11
推 qn123456:原本這樣翻應該是要對應到TDK裡哈維說的「黎明會再次來臨 07/20 23:12
→ metaflux:the dawn is coming... 吧... 07/20 23:12
→ qn123456:」吧 07/20 23:12
→ linwahaha:樓上有默契喔@@ 07/20 23:17
→ qn123456:XDDD 07/20 23:19
→ metaflux:英雄所見略同(煙) 07/20 23:29
推 Willie4:rise確實有跌倒了爬起來的意思吧 爬起來的是主角的心智 07/20 23:47
→ Willie4:他成為Dark Knight可是損失太慘重沉痛 如阿福說的, 07/20 23:48
→ Willie4:偉恩回來了 可是人生並沒有繼續 他空轉著 Why do we fall 07/20 23:49
→ Willie4:呼應第一集的偉恩爸台詞 他把"任何人都可以是英雄"說出口 07/20 23:50
→ Willie4:是他成為不能忍受被痛恨的TDK之後 跌倒又再起的轉折 07/20 23:51
→ Willie4:不過大概也不用對譯名太嚴格對待啦ˇˇ" 07/20 23:53
→ Willie4:往好的方面想 我們還沒有片名被忠實地翻成"後天"之流~~~ 07/20 23:54
→ linwahaha:香港好像翻成夜神起義...不知道要起義甚麼... 07/20 23:57
→ zsh:片名其實是指羅賓的崛起 接下來諾蘭要拍羅賓三部曲了 07/21 00:26
推 Willie4:我相信 期待貓女三部曲的比較多 (無誤) 07/21 01:28