→ rainstill:蕊乓熟 04/27 23:59
→ robotcl:瘀青 04/28 00:03
推 honeycookies:rapunzel是童話長髮公主故事裡女主角的名字 04/28 00:05
→ honeycookies:迪士尼就沿用長髮公主的公主名~ 04/28 00:06
→ honeycookies:tangled是因為想要表達長髮公主長長頭髮糾結又悲歡 04/28 00:07
→ honeycookies:交雜在一起的感覺吧 04/28 00:07
推 aku192:樓上想太多了 取tangled純粹是為了市場考量啊 迪士尼覺得ra 04/28 00:08
→ aku192:Rapunzel這片名太girly 怕男性觀眾不買帳 04/28 00:08
→ aku192:故取個意思中性的片名Tangled 以掩蓋它是公主片的事實 04/28 00:20
推 starkirby:不過日本片名倒是直接用主角名字 魔髮:塔上的樂佩 冰雪: 04/28 00:34
→ starkirby:安娜和雪之女王 04/28 00:34
推 zenlan:蛤我完全就以為只是頭髮很長很糾結耶XD 04/28 00:59
→ samsonfu:以為糾結+1 04/28 02:10
推 rabbitchang:曼哈頓奇緣也叫做enchanted呀 04/28 02:40
→ kowei526:還有Frozen(突然發現命名趨勢XD) 04/28 15:34