推 araty:超級感謝!!!!!!!! 03/08 20:02
※ 引述《araty (*小婉*)》之銘言:
: 爬了文
: 大部分大家分享的原文台詞
: 都是下面那兩段:
: We're meant to lose the people we love.
: How else would we know how importantthey are to us.
: You can be as mad as a mad dog at the way things went.
: You could swear, cursethe fates,
: but when it comes to the end, you have to let go.
: 我想問問有沒有聽力超強的人
: 有辦法把下面這段的原文台詞打出來:
: [場景是Benjamin和Dizzy兩人"第一次親密接觸"之後,Benjamin帶她坐船
: 沿著佛羅里達航行,有一幕傍晚,他們雙雙跳入水中,台詞是類似OS搭配音樂。]
: Dizzy: 很高興我沒在二十六歲時愛上你(遇上你)。(I am so glad we didn't
: find.......we were twenty six. )
Daisy: I'm so glad we didn't find one another when I was twenty-six.
Ben: Why do you say that?
D: I was so young and you were so old.
D: It happened when it was supposed to happen.
B: Hey, I will enjoy each every moment I have.
D: I bet I can stay out here longer than you.
Ben: I bet you can't.
: Benjamin:Why you say that?
: Dizzy:為我太年輕,而你太老。(I was so young and you was so old.)
: 現在它發生在它該發生的時刻了。
: Benjamin:我很享受和你在一起的每一刻。
: [接著就是暴風雨,兩人坐在戶外搭棚下,賭誰會先離開那幕。]
: ※有一些稍微聽的懂,有一些真的無法聽出原文。
: 拜託英聽強手了!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.118.118