作者kuarcis ()
看板movie
標題[討論] 王者天下電影院板與導演版
時間Sun Jul 28 19:54:07 2013
剛剛在版面前幾頁看到王者天下的討論
那篇文的下方有個人問了問題
導演版跟電影院板差了哪些東西
這...
我讓數字說話好了
http://www.imdb.com/title/tt0320661/technical?ref_=tt_dt_spec
上面的網址是imdb給的片長資訊
院線的版本是145分
導演版的是192分
基本上這段47分鐘的差距 讓當年看完導演版的我
一度以為這兩個版本是不同的片
差最多的點在哪呢
在奧蘭多布魯整部片都結屎面的原因
而院線版把貝里昂在家鄉發生的事情剪了將近快20分鐘
其中包含了貝里昂為她妻子尋找救贖的原因(院線好像連他原來有老婆的劇情都剪掉了?!)
然後接下來的事兩個版本沒差很多
剪掉的部分大多都是公主的戲份 還有貝里昂走向他自己心中騎士樣貌的過程
說實話 看完導演版之後 我真的不知道當初片商是怎麼決定哪些片段該剪的
我覺得看起來超流暢啊啊啊啊
當年跟我一個學長討論那些片算得上是經典
我就隨口說了 王者天下還不錯
那個學長就用一個"你有沒有搞錯"的眼神看了我XDDD
我想他只是沒看過導演版 所以也就算了
後來才發現 這部片因為在院線被剪得超慘 所以連帶一堆人根本沒興趣找導演版來看
至於普羅米修斯導演版...我也不知道耶 顆顆
--
edited(有雷)
補充一些東西
其實看導演版的時候會有個很明顯的地方
就是對回教徒的看法
(其實院線的也是啦 但是導演版的白癡腳色們看起來更白癡了點)
而這也是這部片當年還能在院線收入勉強回本的原因
除了nothing, and everything之外
薩拉丁另一個名場景可說是本片該腳色演的最好的地方
薩拉丁在大敗出了耶路撒冷的大軍之後
把耶路撒冷的國王-也就是Guy-抓住了
在薩拉丁把另一個耶路撒冷國的領主 也就是Raynald砍了之後 原本Guy以為他也會被殺
但是薩拉丁回頭跟他說了一句"國王是不會動手殺國王的"
歷史上真的有發生過這件事 薩拉丁的確讓Guy目睹Raynald被殺
不過薩拉丁之後講的話意思不太一樣
"王與王之間並不是只有爭個你死我活
但是有人越過了所有不該越過的界線,我就會用同樣的標準對待他們"
("It is not the want of kings, to kill kings; but that man had transgressed
all bounds, and therefore did I treat him thus.")
雖然話的意思有點出入 但是這個腳色實在是霸氣十足啊
--
辯而不當論,信而不當理,勇而不當義,法而不當務...大亂天下者,此四也.
-<<當務>>,呂氏春秋
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.150.54
→ lien:第一次看到王者天下是在客運上 應該就是導演版的所以印象很深 07/28 20:01
※ 編輯: kuarcis 來自: 61.231.150.54 (07/28 20:31)
推 BF109Pilot:最明顯的差異就是 鮑德溫五世整個消失 完全不露痕跡 07/28 20:36
推 flysonics:院線板前面還是有保留老婆部分 不過20分鐘減掉一大半 07/28 20:36
→ flysonics:只剩下老背來找兒子 然後直接跳鐵匠把神父宰掉這樣 07/28 20:37
→ flysonics:包德溫五世沒剪之前是個名君 剪了之後變軟趴趴的 07/28 20:38
→ flysonics:西貝拉沒剪之前是個掙扎的女性 剪了之後變成個婊子... 07/28 20:40
→ flysonics:我只能說導演版是我最愛的電影之一 07/28 20:40
推 humorforever:所以我看院線版的,竟還認為是神片!!導演版咧 07/28 20:47
→ kuarcis:可能會blow your mind off 07/28 20:49
推 imjames0119:當年去電影院就覺得蠻好看了說 07/28 21:13
推 roseritter:推導演版 至少+15分 07/28 22:08
推 ladyluck:因為當年是放暑假檔,片長要短一點劇情要淺一點 07/29 12:00