→ temel:國片沒有盜版是因為,大陸人沒有管道馬上取到國片的盜版 09/04 14:36
→ temel:再者台灣人也沒有對盜版國片有興趣 09/04 14:36
→ reke:其實盜版很多不是台灣流出的 這幾年大片暗黑版都是陸版 09/04 14:38
→ YourDad5566:恩 是大陸流出的沒錯 不過有在台灣蔓延的現象... 09/04 14:46
推 Kiri1enko:盜版 也是一種宣傳@@ 09/04 14:53
推 istay:老實說 跑出這種討論串真是令人高興 09/04 14:55
→ istay:以往只有TDK那種等級的片才有這種"待遇"呢 09/04 14:56
→ istay:推錯了 我想推上面那篇= = 09/04 14:56
推 olpyasr:一樓說錯了。台灣國片在大陸有盜版,比如最近在盜版市場上 09/04 15:24
→ olpyasr:看到李康生的《幫幫我愛神》莫子儀的《最遙遠的距離》 09/04 15:26
→ olpyasr:總的感覺是台灣電影有點悶,娛樂性不強,感覺有些自說自話 09/04 15:28
→ olpyasr:也就是說,非台灣本土人士無法取得共鳴 09/04 15:28
推 reke:@_@ 蔡明亮的"悶"電影都是在非本土人士處取得共鳴而回本的 09/04 15:31
推 olpyasr:蔡明亮的《天邊一朵雲》拍得非常奇幻,不是上面兩部片子 09/04 15:37
→ olpyasr:能比的。其他片子沒看過。 09/04 15:38
推 ruyki:高清畫質那種的根本就不削一看 畫質這麼差還高清 09/04 15:40
→ ruyki:不鼓勵看盜版 但是要看也起碼看R5以上 配好一點字幕的版本 09/04 15:41
→ ruyki:一堆同學喜歡看那種盜錄糊的要死的... 09/04 15:41
推 NightEleven:那是你阿老兄,有的人連TC甚至TS的都看的很高興 09/04 15:42
推 Lovetech:美片的盜版是美國流出的 對岸只是拿別人的上傳 09/04 15:48
→ Lovetech:對岸唯一是自己製作的大概只有字幕吧 09/04 15:53
推 olpyasr:不錯!我們這兒很多偉大的字幕組翻譯了無數美劇/日劇/韓劇 09/04 15:55
→ olpyasr:還有聰明的人發明了hdvd這種東西,10個g的六人行6張碟 09/04 15:56
推 olpyasr:但是從來不認為盜版會摧毀正常的電影市場。恰恰相反,盜版 09/04 16:02
→ olpyasr:和正常電影市場相輔相成。 09/04 16:03
推 temel:我是指沒有馬上,我知道有個地方專出國片的盜版dvd 09/04 16:10
推 Zarathustra8:蔡導曾被譽為世界上唯一還能拍出純正法國新浪潮味道 09/04 16:46
推 Zarathustra8:電影的導演,也因此他法國版權賣很好。 09/04 16:46
→ Lovetech:大家抱著支持好作品的態度才會相輔相成 若是抱著有盜版 09/04 18:14
→ Lovetech:何必看正版的心態 完全不支持正版品 就會摧毀電影市場 09/04 18:15