精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《robkoby (Lament Configuration)》之銘言: : ※ 引述《MPSSC ()》之銘言: : : 至於口音問題 芮妮齊薇格還是美國德州人 不也成功演了個傻妞英國人? : 說到英國腔 有一個trivia跟大家分享一下 哇。才剛討論腔調,電影部落格 Cinematical 舊選出了七大失敗轉腔調演出! 1. 凱文科斯納 - 俠盜王子羅賓漢 - 美國腔 轉 英國腔 2. 方基墨 - 亞歷山大帝 - 美國腔 轉 吉普賽/俄羅斯混種腔 3. 全體演員 - 吸血鬼(柯波拉) - 很多腔 轉 羅馬尼亞、英國、荷蘭腔 4. 布萊德彼特 - 火線大逃亡 - 美國腔 轉 奧地利腔 5. 約翰偉恩 - 天涯路 - 美國腔 轉 瑞典腔 6. 海瑟葛拉罕 - 開膛手 - 美國腔 轉 愛爾蘭腔 7. 克里斯多福蘭柏 - 時空奇兵 - 美國腔 轉 蘇格蘭腔 -- 讓我們鼓掌歡迎二十一世紀第一具超美型英製人間兵器 Michelle Ryan http://www.wretch.cc/blog/frafoa&article_id=9133685 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.72.247
leemt:科波拉的吸血鬼好慘.......XDDDDDDDDDDDDD 11/28 19:23
yuhung:大導演也是有失足的時候("教父三"就是血淋淋的實例) 11/28 19:32
leemt:那他可是連兩摔耶 我記得這兩部很接近 11/28 19:47
nam1975:1根本沒有轉 11/28 20:23
yuhung:L大沒看過教父3嗎? 那部電影真的...讓我看到想睡(女主角超 11/28 21:11
yuhung:不會演戲,還好她後來去當導演...成績還不賴!) 11/28 21:12
yuhung:至於"吸血鬼",我只在電視上看過30幾分,感覺似乎不是很精彩 11/28 21:12
leemt:教父三大概是我三部曲裡看最少次的 不超過五次吧 為了看艾爾 11/28 22:26
leemt:吸血鬼則是Oldman掛主役的關係 我都在發花痴 不確定好不好看 11/28 22:27
yuhung:睡前看見你的回覆...您真強,教父3可以看2次以上..我沒辦法 11/28 22:33
yuhung:教父1和2都看得很熟~~但是3...我真的無法忍受蘇菲亞柯波拉 11/28 22:34
yuhung:至於您說的吸血鬼,我當時年紀小,不認識Oldman...為他,我 11/28 22:34
yuhung:會去找來看看的 XXDDD 11/28 22:35
pommpomm:(大驚)樓上這時候要睡了!!!! 11/28 22:36
ladyluck:只有我覺得吸血鬼不難看嗎?其實不會很爛啦!XD 11/29 00:17
leemt:教父三其實也沒太爛 只是選角失靈 不知道如果讓原來人選 11/29 04:02
leemt:薇諾納瑞德演的話 評價會如何 教父一二我則是看到沒辦法數了 11/29 04:03
a9a99:教父三也入圍當年的最佳影片呢 11/29 07:49