作者comebackkid ()
看板movie
標題[影評] 全面啟動是神作?
時間Sat Sep 25 17:02:42 2010
原文出處:
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=128493953
In Christopher Nolan's Inception, Leonardo DiCaprio plays Dom Cobb,
whose name sounds like it should evoke something - a colleague
suggests dummkopf, but I doubt that's the intention - and whose
specialty is plunging into peoples' minds while they sleep and
extracting corporate secrets. His new client, a business titan
played by Ken Watanabe, wants Cobb not to steal an idea but to plant
one in a rival's head. That's called "inception," and it's believed,
even in this futuristic world, to be impossible.
在Christopher Nolan的「全面啟動」一片中,Leonardo DiCaprio飾演Dom
Cobb一角。Dom Cobb這名字聽起來好像隱含著什麼意義。我有個同事說也
許是「笨蛋」(dummkopf) 的諧音,但我想應該不太可能是這個意思。Dom
Cobb的專長是趁人睡覺時潛入他們的心智,竊取企業機密。他的一位新客
戶,也就是由Ken Watanabe飾演的一位企業鉅子,希望交辦給Cobb的任務
卻不是竊取資訊,而是在企業敵手的腦中植入一個想法。這個過程稱為
"inception"。這種任務即便是在今日看似未來有無限可能的世界,也不太
可能辦到。
Frankly, I got hung up on that. Why should "inception" be harder
than extraction? "The subject's mind always knows the genesis of
an idea," one character explains, but that strikes my mind as dead
wrong. I'm highly suggestible. I don't always know where my ideas
come from.
其實我一直在思考一個問題:為什麼植入想法比偷取想法更困難呢?根據
片中一個角色的解釋,那是因為人都會記得自己腦中的想法源於何處。但
我卻不這麼認為。我自己就很容易接受別人的想法,我不見得能辨別哪些
想法是我自己的,哪些又是別人的。
But there's one thing I'm sure of: Inception doesn't all come from
Nolan's head. It's a clunky mix-'n'-match of other mind-bending
blockbusters like Mission: Impossible, Fantastic Voyage, Dreamscape
and The Matrix, with some Freud and Philip K. Dick thrown in. It's
not terrible - just lumbering and humorless and pretentious, with
a drag of a hero.
但有件事我很肯定:那就是「全面啟動」並不完全是Nolan個人的發想。它
其實有把其他一些賣座電影故事的構思湊在一塊兒,像是「不可能的任務」、
「聯合縮小軍」、「第四空間征服者」、以及「駭客任務」。然後再加進
一些心理學家佛洛依德和科幻作家菲利普‧狄克的思想元素。這樣創作出
來的電影作品並不算很差,不過還是顯得大而無當、缺乏趣味、矯揉做作,
又受英雄類型角色之侷限。
Cobb accepts the job of planting an idea in the mind of a man named
Fischer (Cillian Murphy) because he longs to see his two little
kids in the U.S. and is forbidden to return on account of a Crime
To Be Revealed Later - and his new client can make the legal problems
go away. The best part of the movie is Cobb assembling his team,
among them Joseph Gordon-Levitt as the point man. And Ellen Page's
character, an architecture student named Ariadne, has two functions:
dream-world designer and exposition magnet. She's the newbie, so
Cobb has to explain how the science works.
Cobb接下了這份任務,要將一個想法植入一個叫Fischer的人的腦中。Cobb
很想回美國和他的兩個小孩團圓,但卻因為遭到通緝無法如願。而他的客
戶可以助他擺脫罪名。這部電影裡最好看的部份就是Cobb徵集任務團隊成
員的過程。成員包括Joseph Gordon-Levitt飾演的「守門人」,Ellen Page
飾演的建築系學生Ariadne,負責設計夢境世界。Ariadne是新人,所以Cobb
要跟她解釋潛入夢境活動是怎麼一回事。
It takes a lot of explaining.
這要稍微花點功夫才能解釋清楚。
"You create the world of the dream. We bring the subject into that
dream, and they fill it with their subconscious," Cobb says, as
the two share a drink at a cafe.
「你負責創造夢中的世界,我們負責把人帶進夢裡,他們會將自己的潛意
識帶入那個世界。」Cobb和Ariadne在咖啡館邊喝邊聊。
"How could I ever acquire enough detail to make them think that
it's reality?" she asks.
「怎麼有辦法創造出和現實世界一樣細微精緻的夢境?」Ariadne問道。
"Well, dreams - they feel real when we're in them, right?" he
explains. "It's only when we wake up that we realize something is
actually strange. Let me ask you a question: You never really
remember the beginning of a dream, do you? You always wind up right
in the middle of what's going on."
Cobb解釋道:「我們做夢時都會覺得夢中的世界是真的,對吧?」「都是
醒來以後我們才會發現夢境的不合理之處。我問你,你會記得夢是怎麼開
始的嗎?通常做夢時,夢裡的事件都已經發展到一個階段了,沒錯吧?」
"I guess, yeah."
「是啊。」
"So how did we end up here?" he says, pausing.
「那我們是怎麼到這裡來的?」Cobb問道。
"Well, we just came from the ..." - she looks around, suddenly
confused.
「恩,我們是從…」 Ariadne環顧四周,突然有點迷糊了。
"Think about it, Ariadne. How did you get it? Where are you right
now?"
「想想看,Ariadne,我們是怎麼到這裡來的?我們現在在哪?」
"Are we dreaming?" she asks.
「我們是在夢境裡?」Ariadne問。
"You're actually in the middle of the workshop right now," he
says. "This is your first lesson in shared dreaming."
「你現在其實就在接受訓練。」Cobb說。「這是你第一次嘗試和別人共同
進入同一個夢境。」
That's my favorite scene in Inception, because it ends with the
dream city exploding in puffs of debris and the anticipation of
magic to come. But Nolan thinks like a mechanical engineer. Instead
of creating one dream that's really evocative, he opts for ordinary-looking
dreams within dreams ... within dreams.
上面這段是「全面啟動」裡我最喜歡的一個橋段,因為在這段結尾夢境世
界開始四處爆炸,瓦礫四散,讓人很期待接下來會發生什麼奇妙的事。但
是Nolan構思的方式很像一個機械工程師。他並沒有創造出什麼令人耳目一
新的夢中世界,只是堆疊出場景與現實世界相差無幾的夢中夢。
See, in a dream, you can fall asleep and have another dream, in
which you can fall asleep and have another dream - except time
works differently at different depths. A minute in the waking world
might be 10 minutes in the dream, an hour in the dream-within-a-dream,
and in the dream-within-a-dream-within-a-dream, years.
在夢裡還可以做夢,入夢之後又可以在夢中進入另一層夢境。但是每層夢
裡時間的快慢卻不一樣。在現實世界的一分鐘相當於第一層夢裡的十分鐘、
第二層夢裡的一小時、第三層夢裡的幾年。
The gimmick lets Nolan have three clocks ticking down instead of
one - which should be killingly suspenseful. But he's too literal-minded,
too caught up in his tick-tock logistics, to make a great, untethered
dream movie. The tone is impersonal, the action disjointed.
所以這部電影裡有三種時間運行方式,這種設計應該會使得情節相當引人
入勝。但是Nolan的想法太死板,過分拘泥於時間法則這部分,以致於無法
導出一部精采、不致於畫地自限的以夢為主題的電影。整部片缺乏人性生氣,
動作情節紊亂。
There is a nice Freudian touch, a female saboteur who keeps popping
up in Cobb's unconscious: his wife, Mal, played by Marion Cotillard.
She has a great first scene, surveying her Mal-evolent handiwork
with glittering eyes. But then the Mal subplot turns grim. She's
the key to what eats away at Cobb, so as the team prepares to jump
into the head of Fischer, Ariadne has to play therapist. "As we
go deeper into Fischer," she tells Cobb, "we're also going deeper
into you. And I'm not sure we're going to like what we find."
Dialogue like that does nothing for an actress, and it's the only
kind that Page gets.
此片有個以佛洛依德思想為根基的不錯設計,也就是時不時在Cobb的潛意
識出現,阻撓Cobb的Mal (Marion Cotillard飾)。她出場的那個橋段很不
錯,展露出一個搞破壞的蛇蠍美人形象。但是這條故事線發展到後來弱掉
了。Mal是造成Cobb心頭重擔的關鍵角色,所以大家準備要進入Fischer的
意識中時,Ariadne就得適時扮演心理醫生的角色。她跟Cobb說:「我們越
深入Fischer的意識當中,也會越深入你的意識。到時候會遭遇到什麼可很
難說。」這樣的對話橋段對Ariadne這個角色沒有什麼增色的作用,可惜
Ellen Page就只能扮演這樣一個平板的角色。
Apart from Cotillard, the cast is colorless, including DiCaprio,
who's often terrific but is weighing himself down with guilt-trip
roles.
除了Marion Cotillard以外,其餘演員 (包括DiCaprio在內) 都表現平平。
DiCaprio的演技一向出色,但是Cobb這個罪惡感很重的角色卻讓他的演技
頗受侷限。
Look: I, too, wanted to surrender to Inception. But even with some
amazing effects - like a city that folds over on top of itself -
it never cuts loose the way The Matrix or Joseph Ruben's jolly
B-movie Dreamscape did. If you're hoping for a thriller that will
take you into another realm, well: Dream on.
我也很想大力讚揚「全面啟動」,但是本片雖然有像城市摺疊這樣的驚人
特效,但還是無法像「駭客任務」以及「第四空間征服者」一樣讓人有耳
目一新的感受。如果你想看到一部讓人驚艷的科幻驚悚片,對「全面啟動」
別抱太大期望。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.107.70
→ tsaiwaichen:青菜蘿蔔各有所好 起碼他講的缺點我沒甚麼共鳴... 09/25 17:06
→ benson01:感覺很主觀 09/25 17:08
推 glacierl:他的文章就在解釋自己第二段的疑惑了,呵 09/25 17:12
推 starcry:inception跟我預期的也有點落差 大概就是從超好看變成普通 09/25 17:12
→ starcry:好看的那種落差 09/25 17:13
※ 編輯: comebackkid 來自: 218.167.107.70 (09/25 17:34)
→ bluemkevin:可是我覺得駭客任務在場景上也還好 09/25 18:11
推 san009:全面啟動的拍攝手法真正拍出電影這項藝術形式的特點. 09/25 18:14
→ san009:小說文字更難表現出不同時間差的空間情景,試想小說重現 09/25 18:16
→ san009:各個夢境層級的敘述,在文字上,不免顯得繁雜冗長. 09/25 18:16
推 PTTWar:要求太高了吧 比這片差的一大堆...同樣花250大洋看電影 09/25 18:42
→ PTTWar:何必計較太多 個人覺得狄卡皮歐演技很棒 看玩隔離島 和 09/25 18:43
→ PTTWar:Inception之後 我覺得Lio已經更上一層樓 09/25 18:43
→ rbking21:Leo? 09/25 18:53
→ ypxx:其實這樣講任何影片都可以找到其他電影的影子 09/25 19:01
推 e0004252:此片過譽+1 09/25 19:25
→ anleyou:論述的邏輯 09/25 19:34
→ teddy7166:跟食記一樣的感覺 09/25 19:39
推 wayne77925:見仁見智啦... 我個人還是給Inception高度評價 09/25 19:40
推 crybird:因為他不是科幻驚悚片,他是部劇情片 09/25 20:04
推 quicknick:inception把結構弄得太複雜,但讓人省思的地方不多,看完 09/25 20:14
→ quicknick:也沒什麼後座力,就覺得是一部還不錯的片而已,不會想多 09/25 20:14
→ quicknick:看幾遍,反之matrix會讓我想看好幾遍 09/25 20:14
推 DonaldDuck:推樓上 我看完後只是覺得格局很小 題材很棒 可是發揮 09/25 20:17
→ DonaldDuck:太少,而且動作場景處理的非常普通 甚至有點悶 09/25 20:18
→ DonaldDuck:Nolan真的應該找第二個導演來幫忙拍動作戲 09/25 20:18
推 doxo50 :駭客任務第二集之後就有點弱了 第三集難看到讓我睡著 09/25 21:14
→ doxo50 :但第一集真的很好看 有經典的價值 09/25 21:16
→ doxo50 :全面啟動也沒人說他是神作吧 只是觀眾非常喜歡阿 09/25 21:17
→ doxo50 :像我就很喜歡 它就是對市場的胃口 導演幾部作品下來 09/25 21:18
→ doxo50 :也證明他是有實力的 搞不懂爭論這部片的意義在哪 09/25 21:19
推 CMC677 :推quicknick 09/25 22:39
推 EloC :Matrix還直接改變之後動作電影的拍攝方式 /_\ 09/25 23:05
推 SilentDarren:IMDB反映就是神作等級的分數阿 雖然個人同意此篇 09/25 23:06
推 mauvais :我也不覺得這部片很好. 過譽 +1 09/25 23:21
推 GothicMetal :這片很好,但如文中所提,可以更好 09/26 00:09
推 asagi777 :我覺得駭客任務第一集以外的才是漏洞百出。 09/26 00:53
→ asagi777 :我就認為全面啟動是神作,為什麼?因為你不管怎麼 09/26 00:54
→ asagi777 :批評他,你不得不承認的是這樣的電影只有Nolan拍的 09/26 00:55
→ asagi777 :出來。華卓斯基兄弟的駭客任務二三集根本遊戲化了, 09/26 00:56
→ asagi777 :第一集也是神作,但是二三集完全好萊塢,能批得地方 09/26 00:57
→ asagi777 :太多了,比全面啟動更加無法承受邏輯檢驗。 09/26 00:57
推 qeworz :唉 電影這種東西太主觀了 除非你把同一個題材同一批 09/26 01:12
→ qeworz :演員分別交到不同的導演手上 各自拍出來才能做比較吧 09/26 01:13
→ qeworz :見仁見智 畢竟這只是娛樂 也不要太拘泥在好壞上~ 09/26 01:13
→ shazam :竟然沒有BATMAN粉絲來噓 09/26 01:18
推 Shalone :TDK比全面啓動更接近神作 >3< 09/26 02:07
→ ViperII :TDK我印象最深的就是那個船爆炸很兒戲 09/26 10:19
推 kissa0924307:TDK比較讚+1 全面啟動的缺點比較多 09/26 11:23
推 DonaldDuck :TDK我重複看了20幾次還是很好看,題材和對話真的很 09/26 18:43
→ DonaldDuck :不錯,可是我個人覺得幾乎都是靠Joker的角色撐起來 09/26 18:44
→ DonaldDuck :有點類似惡棍特工的Landa,都有很有魅力的"壞人" 09/26 18:44
→ DonaldDuck :蝙蝠俠的動作戲部分,像是汽車追逐依然如第一集很弱 09/26 18:45
→ DonaldDuck :Nolan的動作部分真的不行...全面啟動也是這樣... 09/26 18:45
→ DonaldDuck :只是全面啟動在電影院看了兩次,真的覺得劇情方面有 09/26 18:46
→ DonaldDuck :點弱,個人覺得內容不如TDK這麼吸引人 09/26 18:47
推 queery :同意女學生不夠深刻這部分 09/26 20:43