精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
那段話我每次看到都很感動 卻沒記下來 就是布魯斯亂應許人們許願,最後大亂,依約七天幫上帝拖地後 上帝對他說的 印象中應該類似 「摩西把海分開,那只是魔術;單親媽媽獨自兼兩份差把孩子養大,那才是奇蹟」 可是看好萊屋電影台的,似乎前面那句都是「...把蕃茄湯分開...」 想請問 這段話是因為影片版本而有不同的翻譯嗎?(還是我記錯?) 另外,能煩請知道的版友PO出整句嗎? 感謝 PS:有英文原文更好... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.124.178
nin64:Parting your soup is not a miracle, Bruce, 10/28 23:55
nin64:it's a magic trick.A single mom who's working two jobs, 10/28 23:55
nin64:and still finds time to take her kid to soccer practice 10/28 23:56
nin64:that's a miracle. 10/28 23:56
eptrans0213:番茄湯好搞笑 xD 10/28 23:58
heart21607:兩個影帝級人物拍起來真是好看 10/29 00:07
draco9890:他不是有個片段是把蕃茄湯分開嗎...剛拿到能力的時候 10/29 00:17
j2392553:恩.蕃茄湯是呼應前面的劇情吧 10/29 00:19
kevineleven:番茄湯是惡搞摩西分開紅海 10/29 01:01
moneyyes:不知道為什麼 不是否定1 但我覺得2比較好看 10/29 04:14
ysb731220:我覺得一比較有深意耶... 10/29 13:07
skeven07:1好看多了+1 10/29 16:55
devin0329:我沒信教 但聽完這段話 我才知道 禱告真的有力量... 10/29 22:34
devin0329:那力量來自於信念 相信自己做得到 改變一切 努力追尋 10/29 22:34