作者jeanvanjohn (尚市長)
看板movie
標題Re: [請益] 為啥要叫科博文?
時間Sun Jun 28 04:22:15 2009
※ 引述《yoyoboy1 (就是這樣~)》之銘言:
: OPTIMUS PRIME 怎麼會翻成科博文勒?
: 發音勉強有博跟文啦 那個科字怎麼來的?
: Megatron也應該翻成密卡撐 才比較接近原音
: 這是從卡通時代就有的翻譯嗎?
Convoy以前有人翻"康寶",更糟糕的是有人翻成"昆布"...
聽起來像是海帶:D
翻成"昆布"的還是所謂的"影評人雜誌"--"影響雜誌"的某個天才^^
(那本雜誌真是影評人不知所云的代表,錯誤百出的文章一堆)
--
"你要學會忍耐,哪怕周圍所有的人都不在了,只剩下你自己,你也要堅持到最後。"
--<<祚明>>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.205.89
推 Pujols5:那科博文的戰力有幾昆布? 06/28 04:58
推 BF109Pilot:看的肚子都餓了 06/28 07:29
推 superfourjc:XD 06/28 08:27
推 Unie:一樓推文有銀魂的梗.... ^O^ 06/28 09:09
推 hanesan:362K 06/28 09:51
推 sginkgo:能否問一下天才究竟是誰 06/28 10:59
穿著鋼鐵吉克衣服卻不知道那叫鋼鐵吉克,
然後還很理所當然的寫機械人動畫影評的楊一峰:D
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 58.114.205.89 (06/28 12:46)
推 SKnight:推1F XDDDD 06/29 00:41