作者sodom (聊聊跟我)
看板movie
標題[ 雷] 《西游》小小心得
時間Sun Feb 10 17:42:11 2013
內有大雷,以下是分隔線
================================
1.差了一點點
看了西游,很是悵然。不是因為電影好,電影距離意義上的「好」,就像裡頭的台詞,
「總差了那麼一點點」,這個一點點也許就是,太大了。裡頭的表演,什麼都很大,聲
音用吼的,表情是誇張的,情緒是極其張揚的,開頭獵河怪一場戲,道士說,河裡沒妖
怪,沒事啦,要大夥可以放心下水了。這一下水,不是一個人,是所有人爭先恐後跳下
水,畫面上像是下水餃一般噗通噗通。連場面都做到那麼大,只是,何必呢?有些東西,
留些餘地,才有反思的餘味。用佛印的說法,不是不懂演戲,就是表情做作,略嫌浮誇。
所以這樣的情緒,這樣的表演法,演起愛情裡的纏綿,就像大鍋大炒,翻騰熱烈,看不
出功夫,嚐不出其細緻面。段小姐追陳玄奘,怎麼哭怎麼想方設法去設計,總讓你覺得
像是兒戲,裡頭的意思是到了,你也看到他追了,你也看到他得不到了,你也看到他傷
心了,雖然你知道他想表達什麼,但畢竟又距離那種真正的哭,真正的得不到真正的傷
心,差那麼一點點。
像這樣做到足衝到盡的情感與表演,太大了,大到最後,也就只有生死才能涵闊。所以
最後,愛人必然有一方死,這樣的情緒,這樣的感情關係,才能確立。反過來說,在多
數足夠回味的愛情故事裡,往往不是因為結局,不是因為大生大死,而是因為某個小小
的一點,所謂的細節,或是講不出的那些,反而才是最大的,足以讓人重新想起。可是
這個最大,不在《西游》的種種大裡,《西游》裡看到了大,畢竟不大。不夠大。
2.大師兄回來了?一種港味
《西游》中段小姐用無定飛環,空虛公子射飛劍,還有天殘腳,看港慢港劇長大的人必
然心有戚戚,我倒覺得,當我們都說這幾年來香港電影的港味去哪裡了呢?《西游》有
自己的港式風味。他把香港的成長經驗成為主體,去覆蓋,去連接原始西游文本大陸市
場口味臺灣腔大雜匯,銜接端口被以符號化的方式處理,和尚的光頭、老孫頭上的金箍、
豬妖河妖的來歷,法師的存在,都變成一種符號,別管時間順序和先來後到,以之變形
接上香港漫畫裡的無定飛環、現代味十足的驅魔人稱謂、古龍風格對決。而這中間變形
的過程,就足夠去演繹他所謂的「愛」(飛環變作戒指是套牢;也是約定)、「頓悟」。
故事說的盡興,
也聰明。
3.其實我看完還是有傷心
好啦說沒投入感情是騙人的。周星馳電影裡的女主角,總是愛的無來由,一往情深,無
奈總是遇不到對的人,《西游》裡舒淇每次閉上眼仰面等待文章親吻他的時候,我總想
起《大話西游》古城中,朱茵仰頭等帶周星馳親他的一幕,像是轉世。
隨著長大,大話西游那些台詞可能是我已經背得太熟,也就成了行話,像《藍宇》裡所
謂「太熟了,就沒意思了。」,劉鎮偉後來拼命在他的愛情電影裡講些錦句,在《情顛
大聖》裡試圖回應《大話西游》的愛你一萬年,周星馳也在《西游》中為一萬年翻案。
不過,到如今,能說出來的,已經不太能打動觀眾。長大後,反而是想起這個閉上眼仰
頭的動作,都會讓我心裡一動。朱茵被周星馳推開後,什麼都沒再說,只是瞪大了眼睛,
後來在至尊寶成為孫悟空後,想起的總是這一幕,那張臉,那是我們投射自己的螢幕。
我現在也慢慢體會,那些奮不顧身的女主角,就像九零年代日劇裡老是再奔跑絕不放棄
的女生,我們在上面找到我們自己的臉。我們經歷過好多,現在我們已經知道痛了,知
道我們總是奮不顧身,但那些我們為了他而奮鬥的人,絕對不知道,就算知道了,也不
會被打動。我們已經懂得紫霞那一句話:「你又知不知道,我已經不是神仙了,原來愛
一個人,是這麼痛苦」,覺得他說得這麼平淡。又這麼對。卻又暗自希望那不是對的。
我們別懂得該多好。
可是很奇怪,無論是劉鎮偉還是周星馳的西游故事,最後去取西經的,不是那些為了愛
而曾經努力付出的犧牲者,而總是這些被幸福的愛著,失去了才知道可貴的人。也許取
西經就像是這樣一回事兒,紫霞還是段小姐,他們在生命當下,就得到他們想要的。而
有些人,始終得不到,或得到了卻不知道,他們只好一直往前找。我不知道誰比較快樂。
想到這,我又覺得,《西游》好看起來。也許不是因為真的好看,而是我們都夠大了,
大到有自己的故事了。想起自己,還是覺得有點好看起來。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.170.85.134
推 hisayoshi:這篇講出我覺得不足卻還是值得一看的地方 02/10 20:30
推 nicin:說的不錯~ 03/02 18:26