精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
個人覺得還蠻好看的 武俠劇的現代版 裡面用了很多漢字來呈現東方武術神秘感 其實我覺得很多外國片都有這樣的情況 明明就是日本人 卻用許多漢字來表現東方思想 不過像韓國日本現代年輕人已不常使用漢字 但是一旦要表現出東方武術的深奧 就通常一定會用漢字 然而韓國電影在這部電影讓我蠻驚訝他們的電影工業的發展 劇情方面翻譯是寫做有關校園武林的故事 其中有一幕跟雙結棍MTV類似 雖然說編劇想引用古書的句子 不過可能翻譯做的不是很好 有些地方說的很牽強 ^^ -- 天下風雲出我輩 一入江湖歲月催 皇圖霸業談笑中 不勝人生一場醉 <武到凝時反成悟 術到精時自有神> -- ※ Origin: 楓橋驛站<bbs.cs.nthu.edu.tw> ◆ From: u891638.CHENG.ab.nthu.edu.tw