精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
看這部片之前,在版上看大家的討論似乎負雷偏多 可是自己看完後,真的是一整個好雷啊 平常就有看日文翻譯小說的習慣,村上春樹的作品大部分也都看過 而這部電影給我的感覺,則十分貼近我看小說時的感受。 我想每個看過原著的讀者,都會對「挪威」產生不同的意象 有些人認為電影版所呈現的,和他們原有的意象不同 於是「挪威」不「挪威」了,村上也不村上了 但對我而言,這部電影則相當忠實地呈現出我心中的意象。 首先,我覺得選角很棒! 松山研一的臉蛋,翹翹的嘴唇,和主角表面玩世,內心深情的個性滿搭配的 而直子富有靈性的五官,笑起來的模樣像是可以烙印在你心理 但離別時的表情,歇斯底里的樣態,又讓人打從心底不寒而慄.. 綠是小說中對比很強烈的一個女孩,同樣也是充滿靈性的角色 但她的出口和直子是截然不同的,帶點倔傲而灑脫,電影中詮釋得很好 可惜綠的戲份不夠多,致使整部片的灰白色濃烈了些,缺乏原著中的張力 再者,電影所呈現的,我覺得主要是在情感的「收」與「放」 這跟我閱讀原著的感覺也很match。 有些人說這部片根本就是A片,我不以為然。 至於宣傳中打出的「選擇」、「不再孤獨」等字樣 似乎也和原著、電影都搭不起來。 我看到的是一段段情感的開始、過程與結束,就這樣而已。 渡邊有渡邊的情感歷程,直子有直子的,綠也有她自己的 再加上點綴性的玲子阿姨、永澤、初美 「挪威」就由這幾個性格鮮明的角色,譜出一個故事 這個故事是很人性的,情感是很濃郁的 所以這個故事好看,所以能在底心深處引起些迴響。 似乎很多人都把焦點放在性愛上,但這樣未免過於「喧賓奪主」了 就我而言,性愛作為情感的表現手法,不是再自然不過的一件事嗎? 村上的小說普遍有著大量的性愛畫面 這些性愛有時像是一種儀式,或說是某種情感的載體 大部分時候我都不認為這是為寫性而寫性 透過文字與畫面而感受到的,還是那背後情感的流轉 但有些時候我確實也不知道這段性愛要表達什麼 以「挪威」來說,渡邊最後和玲子的做愛,我就不大能理解。 表面上看起來,作為句點前的最後一個逗點 這段劇情是在為與綠的重新開始作鋪陳 但如果只是這樣,我認為這樣寫並不好,甚至是個敗筆 電影版中玲子在最後有一句「找回七年前的東西」 這似乎是導演的自我詮釋,因為我印象中原著似乎沒有這句話 如果是這樣,則導演詮釋得更奇怪,也沒必要。 然而除了這段外,我不覺得電影中有什麼不自然的地方。 整體來說,導演對於「挪威」的詮釋,和我意象中的「挪威」很像 在電影的調色盤裡,導演注入了和原著幾乎等同的鮮豔顏料 雖然我覺得有時比重怪怪的 像是綠的顏色放得太少,以致於整部片太往晦暗走去 又像是音樂的元素太「重」,有些橋段不如讓畫面去感染觀眾 但在攫取人心的技巧上 我覺得電影和原著一樣精彩! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.22.164
artyman:「性」在村上許多小說中 帶有救贖的意義 12/27 01:36
artyman:原著中玲子與渡邊最後的性愛 也是如此 12/27 01:37