原文請見「金桔粒的影像部落格」
http://twblog.org/~jimulder/blog
第一次看不丹片,進活大前預期會看到像《寶萊塢生死戀》
般印度風格強烈的異國電影,沒想到《旅行者與魔術師》卻
是一部散文式的小品,就像喝到一口清涼的甘泉,而這掬甘
泉則是由宗薩欽哲仁波切遠從不丹親手呈上。
《旅行者與魔術師》是宗薩欽仁波切繼1999年《高山上的世
界盃》後的作品,在去年的金馬影展時入圍「亞洲視窗」觀
摩片以及2003年威尼斯國際影展「電影順流」單元,魔幻寫
實的東方色彩以及清新洗練的敘事手法,讓東西方觀眾如痴
如醉,有如上了一堂最有趣的禪學課。
《旅行者與魔術師》講敘一段「尋找夢土」的過程。一個在
不丹某村落擔任官職的年輕官員,因為不滿鄉村沉悶的生活
步調,千方百計請朋友弄來一張美國簽證。就在他前往城鎮
與朋友會面時,年輕官員遇見了一群來自四面八方的人。旅
行者的目的地都是市集,懷抱的目標卻不盡相同。而就在旅
程中,透過一位僧侶所說的故事,二段看似平行實際相互呼
應的生活由此展開。
說穿了,《旅行者與魔術師》是一個追求美國夢的故事,僧
侶在故事中所提到的「夢土」,就是美國的隱喻。誠如魔術
師所言,「希望往往會帶來痛苦」,這並非消極地要人們不
要去做夢,而是教導人們要看清自己,真正的天堂往往在身
邊,而非遠在大洋洲外,百分之八十不知道「不丹」這個國
家的美國那塊土地。
《旅行者與魔術師》沒有一般宗教電影叨叨絮絮的教條勸說
。佛法的禪學意理進入宗薩欽哲仁波切的腦袋中,被消化成
一格格可愛可親的光影,拍成一部輕鬆有趣的小品電影。我
喜歡導演的幽默感,他喜歡用一、二個眼神的特寫與對比,
去對照出人物生動的一面。年輕的官員原本有抽煙的習慣,
僧侶第一次見到他就勸他戒煙,他卻當耳邊風。但第二次抽
煙被年輕少女糾正後,他一語不發,立刻將手中的菸熄掉。
前後迥然而異的態度落差不但創造出絕妙的幽默,也突顯出
少女在他眼中的地位。
除了不著痕跡幽默感的揮灑外,宗薩欽哲仁波切處理魔幻寫實
的技法也格外突出。二段看似平行的故事,卻由日常生活中的
小事物串連著,其中一幕甚至創造出二個空間交疊的錯置感:
夢土中的男主角趁老人熟睡時,跑到外面偷看他老婆洗澡,看
到一半卻被草叢中的雜音嚇到轉身,下一幕便接到現實生活中
,旅行者所坐的巴士「轟隆隆」的引擎聲,感覺好像「夢土」
中的男主角是被現實生活的引擎聲嚇到轉頭一般。另外一幕,
「夢土」裡的女主角竟然搖身一變,成為現實生活裡開著名貴
跑車,打扮時髦的妙齡女郎,對於年輕官員的招呼絲毫不理,
開車呼嘯而過,虛幻故事中的人物跳脫出來飾演現實人物的想
法更是一絕。
電影,是個人生活方式的展現,也是意識流轉的現實再現。對
導演而言,旅行者中的年輕官員或許就是他的翻版。可能,在
這位以電影做為傳教泓法的仁波切心中,另外一塊夢土並非西
方極樂世界,而是由光影築構的烏托邦。年輕官員在途中遇到
一位父女,父親說女兒因為考不上大學才留在村莊幫他工作,
女兒卻偷偷向官員坦白,她是為了不讓父親過於勞累,摒棄了
優異的學業,編個謊言留下來幫忙父親。對宗薩欽哲仁波切而
言,「不丹」有如他的父母,他是否要為了拍電影(一圓美國
夢),而放棄這片土地之美,追求另外一塊「夢土」呢?他渴
望擁抱西方的電影藝術,但東方的不丹才是自己的家園。去/
留之間成為導演人生中的難題,轉化成旅行者在旅程中不斷地
找尋留下來的目的。
我很喜歡片尾的餘韻:載客的車子轉過一個山路,畫面靜止十
秒鐘,然後淡出。坐在車上的年輕官員,會不會跳下車往回走
,去找那位美麗的少女,然後留在不丹?亦是下定決心,坐到
市集,拿了朋友幫他弄到的簽證,飛到美國發展?心念流轉只
在一念之間,畫面淡出所留下的黑暗是導演給的畫布,而在每
個人心中,是不是都有了自己的答案?
--
現在站上有人
~~可是人家最想妳哦……
而你上來這麼多次都沒來找人家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.153.120
※ 編輯: jimulder 來自: 140.112.153.120 (12/09 03:51)