精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
一堆隱喻已經有許多版友提過 十分感謝 ~ 不過心中有些額外的想法提出: 1. 「地盤」 在童年Pi的第三個信仰─回教,有一幕Pi跪拜阿拉,內心認為腳跪著的 這塊土地是屬於他自己的、跟神聯繫的,此時表示他信仰雖多,但已經在心 中扎根;而後在小船上與老虎搏鬥,爭奪「地盤」,以第二版本來看,其實 就是Pi內心的掙扎,"過去的信仰"雖然經歷生理、情緒上的衝擊,並沒消失 ,被一點一滴的找回來(爭回地盤)。這個力量不是來自親情的思念(家人都 過世了),而是 "信仰讓他堅持信仰" 2. 「船與保險業者的國籍」 為什麼是日本人呢?有特殊原因嗎? 我腦補一下,覺得這跟日本把一些 歷史情節"美化"的做法有關,比如神風特攻隊的思想洗腦,以及南京大屠殺 之類的二戰歷史,在該國的現代教科書中"美化",故日本人知道第二版本後 ,仍然要用比較難以置信的第一版本;"日本"的安排,似乎讓劇情更加通順 。 Pi、外國作家、日本人都寧願告訴自己是第一版本,與其說是信仰, 不如說是人性吧! 我們也該有自己的信仰,不管是不是宗教 ~ 第一版本傳奇美麗,第二版本真實震撼,妙的是我們口中的版本,是同樣的電影 謝謝! 導演李安! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.223.161
havanataipei:感覺第二個太過腦補 12/03 04:48
dingcross:我覺得把歷史美化這件事 每個國家都有啊XD 12/03 10:08
bobju:第二個太過腦補啦 12/03 10:40
bobju:我還寧可相信這是日本公司經營的貨船,照理說應該很安全才對. 12/03 10:41
bobju:這麼安全的船都出事了,可見這船難非比尋常. 12/03 10:42
bobju:而且日本人根本就質疑第一個故事,這種報告寫上去不怕被公司 12/03 10:43
bobju:退件嗎?那是後來Pi供出了第二個[比較實際]的版本,或許反而感 12/03 10:44
bobju:動了日本人,基於同情才把老虎放進報告裏去. 12/03 10:44
bobju:總之,日本事務人員要的只[事實],他才沒空理你的什麼信仰哩. 12/03 10:46
budura:我覺得船運公司安排為日本公司是因為日本很務實的民族性 12/03 14:43
budura:大多數的日本人沒有特定的信仰 出生時參拜神社(神道) 12/03 14:46
budura:結婚時在教堂(基督或天主?!) 去世時請和尚念經(佛教) 12/03 14:48
budura:不過都是我自己的腦補啦~~~ 12/03 14:49
Werth:腦補得很不錯 謝謝分享 12/03 18:20
samchiu:我覺得兩個版本的故事都不應該寫進調查報告才對 12/03 20:06
samchiu:直接寫他沒看到沉船原因就好 頂多寫什麼大浪捲上來之類的 12/03 20:07