作者miyuika (Challenge!)
看板movie
標題Re: [請益] 海角七號的情書(雷!)
時間Fri Aug 29 17:31:43 2008
發現漏了一首...
現在補上~>_< (順便賺點p幣?)
自己偷偷翻譯一下~(白話直譯法...XD)
<野玫瑰>
君を忘れたフリをしよう。
讓我假裝已經忘記妳了吧。
僕たちの思い出が、
相信,我們的回憶,
渡り鳥のように、
就像候鳥一樣,
飛び去ったと思い込もう。
已振翅飛散。
君の冬が終わり、
相信,妳的冬天會結束,
春が始まったと思い込もう。
而春天即將到來。
本当にそうだと思えるまで、
在直到真心這麼想之前,
必死に思い込もう。
我會拚命地相信著。
そして、
接著,
君が、
妳會,
永遠に幸せである事を、
永遠地幸福,
祈っています。
我衷心祈禱。
--
◤
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ╱╲ ★
| ◣ ◣ ◣ ◢ ◣ ◢ ╱ ╲
| ■
◣ ◢
◣ ◥
◣◢◤
■ ■╱ ╲
| ■◥
◣◢
◤■ ■ ■ ■ ■
 ̄|˙ ˙| ̄
| ■ ■ . ■ ˙
■ ● ◥◣◢
◤﹌>︽︽<﹌
http://album.blog.yam.com/miyuika
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.65.178
推 hanksku:感謝 08/29 17:32
※ 編輯: miyuika 來自: 123.193.65.178 (08/29 17:34)
推 crona:感謝 昨天晚上為了排明信片的順序 聽了一個晚上 還差一張 XD 08/29 17:36
→ yuhung:連續看了三篇 覺得原PO根本就是那位老師啊!!!(誤) 好強!!! 08/29 18:10
→ miyuika:(驚) 我是母的... XD 08/29 19:10
→ FIONhou:野玫瑰有日文版的歌嗎??真是好聽啊 08/29 22:52
推 paultsai:天哪...這是本片最大伏筆(之一) 多謝原po... 09/23 16:45