推 gunng:有阿桑跟小鬼講流利日語嗎?XD 02/26 20:36
推 onetwo01:無好雷是負雷的意思嗎XD 02/26 20:37
推 forgetpen:原po的wifi網路很順很好用..推 02/26 20:37
→ iTaiwan:哈 改一下好了XDXD 02/26 20:37
推 enternal:真的蠻推的~ 連不懂棒球的友人都看到流淚~~ 02/26 20:42
推 rappig:好期待呀 明天要衝了 02/26 20:44
推 hergan:希望真的好看 02/26 20:49
※ 編輯: iTaiwan 來自: 118.169.201.57 (02/26 20:53)
→ iTaiwan:目前看過最好看的棒球電影^^ 02/26 20:53
推 enternal:這部與ROOKIES走向不同,日劇演得太誇張了~ 02/26 21:02
推 flymoi:原po ID來po這篇文章真的感覺特別熱血 愛臺灣 02/26 21:53
推 girl10319:原PO轉去棒球板結果下面一團亂 XD 02/26 22:10
→ girl10319:欸?! 結果是不同人 sorry 02/26 22:11
推 Cynthia17:樓上XDDDDDDD 02/26 22:12
推 AGODFATHER:在日本上映時把超越ROOKIES當作口號阿 02/26 22:25
噓 laihom0808:原來棒球板之亂都是你造成的,只是為什麼要用兩個id 02/26 22:47
→ pezon123:幹嗎轉去棒球板 02/26 22:52
推 cloudin:棒球板開始創作大賽了XDDDDDDDDDDDD 02/26 22:55
→ Dawei1165:朝聖一下這篇好了 棒球板那篇卦超大...嚇到了 02/26 23:13
推 asd0112:以後轉文要注意一下呦 02/26 23:19
→ Guerano:還是看不懂... 02/26 23:19
→ yangyx:我想知道卦 >"< 02/26 23:19
推 onetwo01:那裏最近發生什麼事了?@@ 02/26 23:20
推 HongReiHe:昨天有某球員的八卦之類的 02/26 23:31
推 steven211:看來該進場看片了 02/26 23:59
推 HsiangHsiang:想請樓上大大指點一下,在棒球版哪篇文章啊?太多了>< 02/27 13:39