推 sv1723:我媽也跟原po有一樣的疑惑,結果阿嬤說有! 03/05 01:56
推 zarono1:主線用水泥,支線用泥土 03/05 02:00
→ sv1723:像照片這樣,應該拍起來很漂亮(預算更爆 03/05 02:08
推 Escude:水泥在荷蘭人來時就一起帶來了,所以台語水泥叫紅毛土 03/05 02:10
→ gccthy:謝謝分享!!bbb 03/05 02:11
推 Escude:我錯了>"<沒那麼久,紅毛只是說西洋的意思 03/05 02:13
推 Escude:不過嘉義在1930年代已經有鋼筋混凝土建築了這我確定 03/05 02:15
推 ginshop:果子的電影都碼這樣,事前要作功課,事後要拼拼圖..... 03/05 02:16
→ ginshop:有沒有必要這麼累阿! 03/05 02:16
推 Anail:靠!我現在才明白水泥這樣發音的意思何在XDD 03/05 02:16
→ gccthy:以《海角》當年的狀況來說,真是隨便看、隨便笑!很親民啊~ 03/05 02:18
推 sleepyrat:海角也是有台日的歷史背景 03/05 02:25
推 ceowu:我去住朋友在嘉義的外公家有 還可以撈魚撈蝦起來XD 03/05 02:33
推 falawin19:一切都是陰謀要你基本要二刷起跳!星期四要去三刷的我! 03/05 02:53
→ falawin19:原PO做了功課 把人認好再進去真的會順到神奇的境界! 03/05 02:54
→ gccthy:呵呵~3個小時,可以再看2部別的電影了!XD 03/05 02:55
→ gccthy:上面連結,點「本篇文章引用自【滾羊?一番生???】」較好讀 03/05 03:45
推 afa1022:還很多灌溉用日治水泥溝渠在使用中 03/05 07:03
→ yangyx:故事時空要做功課 可見台灣人對那段歷史的記憶有多空白... 03/05 08:13
→ yangyx:角色人名跟背景如果不懂原住民取日名 對學制沒有概念 及台 03/05 08:14
→ yangyx:日混學有概念 乍看電影也會造成理解上的阻礙 03/05 08:14
→ yangyx:不過如果此電影可以讓台灣人更了解自身的歷史 曾經發生在這 03/05 08:15
→ yangyx:塊土的上的事 我覺得這是很大的貢獻 比起老師上課堂上講 03/05 08:16
→ yangyx:課本上幾行字帶過 更有真實的感覺 03/05 08:16
→ yangyx:倒風內海真的拍出來 要翻的史料應該就更多了(茶) 03/05 08:17
推 yangyx:其實常看棒球就會加強認人能力了啦XD 03/05 08:28
推 zadla2002:會空白是因為兩蔣政權的刻意洗腦教育阿 顆顆 03/05 08:33
→ comegay:幾乎都是基本常識。沒到「作功課」的程度吧!無言! 03/05 08:33
→ zadla2002:台灣這塊土地明明就有很多故事可說 XD 03/05 08:34
→ zadla2002:看看這部就知道某小搓人 是怎樣的心態了 03/05 08:34
推 MinChuan:前面評論有人寫,"台灣很寄養家庭,再到新的寄養家庭前 03/05 08:44
→ MinChuan:,很喜歡把前一個寄養家庭的包袱丟掉" 03/05 08:45
→ monica04598:感謝E大..長知識了.原來紅毛土的叫法是這麼來的 03/05 08:45
→ MinChuan:以前沒意識到,現在看多了發現超多人很愛用批判來逃避 03/05 08:45
→ MinChuan:不過在講究離題了 03/05 08:45
→ wak:同意yangyx 這片土地的影片竟然還要作功課 並不是電影的錯 03/05 08:46
→ wak:而是我們的教育刻意讓我們對這片土地斷根忘史.. 03/05 08:46
→ Ghosta:同感不需要做功課 球賽也一直拍得分板 時空背景更別說了 03/05 08:51
→ Ghosta:的確難認人 但戲份多的都很有特色阿O^O 03/05 08:52
推 assunny1012:有看過安達充的漫畫就可以了 不用真的很懂棒球XD 03/05 09:15
→ Leo4891:每次看到"做功課"類標題直覺可能會引戰... 03/05 09:18
→ Leo4891:沒做功課也看得懂, 看完電影後查資料印證一下更好 ~~~ 03/05 09:19
推 akira1121:推y大...還好國中老師上課很愛講故事 這段有說給我們聽 03/05 09:21
噓 ponguy:日治時代你不懂 就不知道是自己的問題還是教育的問題了 03/05 09:24
推 johnny790218:沒必要做功課吧,看完電影很有感覺在找資料就好 03/05 09:42
推 cppwu:推過去的教育讓我們對土地斷根忘史 03/05 09:50
→ megaboost:長知識了...原來紅毛土是這樣來的... 03/05 09:59
→ allsheep:沒看過棒球的可能要了解一下 其他的就不用了 03/05 10:06
推 moneymouse:7年級兩蔣國編館教育 時空背景完全無需做功課好嗎.... 03/05 10:52
推 moneymouse:嘉南大圳日治教育等都是篇幅有限的台灣史中的大重點 03/05 10:56
推 obdurate:客家話的水泥就是叫 紅毛泥 03/05 11:03
→ lupins:台語也是叫紅毛土 03/05 11:35
推 snowwof:居然不知道紅毛土的由來.....現在孩子真的很誇張.... 03/05 11:41
推 aoi:我也覺得不需要做功課,好好享受電影,看完再看網友討論 03/05 11:49
推 Anail:我問過爸媽為何那樣唸 他們也沒人説得出是紅毛的意思欸 03/05 11:51
→ Anail:只能硬吞「水泥」發音就是「昂萌投」 03/05 11:52
→ itsadream:現在的孩子台語都不會講了,要求他們知道紅毛土? 03/05 11:54
推 homeman:紅毛城總該聽過吧 03/05 11:55
→ power7:知道怎麼講水泥的台語 但不知道發音由來+1 03/05 12:05
→ power7:紅毛城都用國語講 不會聯想到水泥的台語 03/05 12:05
推 zadla2002:1知道水泥的台語有很厲害嗎 03/05 12:23
推 shreka:認人難 事前不太用功課 電影威力若夠 自然事後會找背景資料 03/05 12:32
→ ionchips:我不覺得認人需要先做功課…… 03/05 12:36
推 AnAn2010:紅毛土長知識欸感謝 03/05 13:43
推 tiest0913:問題不是做不做功課 而是除了投手外 其他人在影片的定位 03/05 13:49
→ tiest0913:根本是謎 03/05 13:49
→ noovertime:不覺得有需要做功課…我看十全大補男也沒在糾結非得 03/05 14:09
→ noovertime:認得每一個球員的 看個電影何必這樣逼死自己呢 03/05 14:09
→ smalllily:平常不看棒球,頂多國際大賽一日球迷這樣,但個人認為看 03/05 14:48
→ smalllily:起來不會有障礙啊@@!關於時代背景,至少都該知道台灣被 03/05 14:49
→ smalllily:日本統治過,當時的人被要求說日語不意外啊~ 我家奶奶也 03/05 14:50
→ smalllily:曾經歷那年代的說.... 03/05 14:50
→ smalllily:認真說起來,這部電影唯一要做功課的地方應該只有球員部 03/05 14:51
→ smalllily:份吧~ 不過我想這很正常,我看一般的球賽也會有認人障礙 03/05 14:52
推 akira1121:基本球員阿基拉 阿蘇 小里 木瓜哥 應該可以一刷就記住 03/05 15:02
→ akira1121:還有一直想坐腳踏車的大江學長 眼鏡學長 03/05 15:03
推 yangyx:推樓上 但是福島的囧臉和川原的陽光笑顏我也記得XD 只是比 03/05 15:20
→ yangyx:較對不上名字 東都被擋住臉 還好決賽有特寫 眼睛閃亮亮的<3 03/05 15:20
推 SHINZI:不然台語怎麼有 kon gu li 跟 南嘛控 這詞 日本時代就有! 03/05 17:35
推 lanuvie:認人快速與否有時跟天份有關啦 壓力不用太大 重點幾個記一 03/05 18:07
→ lanuvie:記 如果還是不行 回來再查就好 或是再二刷就好 不用先查啦 03/05 18:08
→ charlieZ:不知道台灣曾經全島說日語真的有點誇張 03/05 19:08
推 yajenhina:你有點誇張 03/05 20:08
→ yawenla:川原很好認啊,傑尼斯系,我覺得東和真山有夠像 03/05 20:11
推 Anail:他們演員名字差一個字 是兄弟吧?! 03/05 20:39
推 h94zu:是兄弟沒錯 03/05 21:17
推 Muroi:我覺得不做功課看的樂趣更高,看完再找資料更驚喜,然後..二刷 03/05 21:38
→ afraghost:一日球迷+沒做功課,毫無障礙~~想2刷 03/05 21:38
→ yawenla:我後來發現東和真山是兄弟~怪不得這麼像= = 03/05 21:54
→ lupins:東和真山 在某些鏡頭裡 真是不好分出誰是誰...XD 03/05 23:06
→ gccthy:感謝大家討論。這是給對棒球沒興趣,和對當時背景不了解的 03/06 03:48
→ gccthy:觀眾的建議。以我對棒球的不關切程度,我還是能看懂球賽。 03/06 03:49
→ gccthy:只是對球賽篇幅過長這點,覺得稍感辛苦。另外,本人家裡的 03/06 03:50
→ gccthy:長輩有經歷過日據時代,所以並不覺得奇怪!但對於年紀更小 03/06 03:51
→ gccthy:的觀眾而言,希望他們能了解時代背景,如此而已。不然為何 03/06 03:52
→ gccthy:有些對於電影中使用的語言有意見的聲音呢?他們應該就是不 03/06 03:55
→ gccthy:懂時代背景吧!?(當然這是個人臆測)大部分的人都能理解 03/06 03:56
→ gccthy:是好事!而關於球員眾多這部分,以看電影的角度來說,人物 03/06 03:57
→ gccthy:的錯亂,的確給我造成困擾。像是當下分不清誰是真的日本人 03/06 03:58
→ gccthy:誰又是原住民...@@ 總之,想看得順暢,多做功課沒啥不好 03/06 04:00
→ kotako2012:1935年台灣有過博覽會所以在這之前應該有些基礎建設 03/07 13:24