推 AGODFATHER:講日文的文化? 03/17 20:20
不要說講日文
我們住的這座小島
還講過 荷蘭文 西班牙文 古代的漢文
即便到今時今日
韓文的偶像劇都還在放送中
這些都會變成台灣文化的一部分
你可以不認同
但是要抹滅掉說不存在
就很難了
推 yangyx:台灣的歷史就是有一段是日本人統治 就是文化的一部份啊 03/17 20:21
推 HongReiHe:一樓跟棒球版的藍鳥40號真像 每篇想引人注意 03/17 20:21
→ yangyx:一樓有什麼問題嗎? 03/17 20:21
※ 編輯: darkfool 來自: 118.171.250.193 (03/17 20:23)
→ onetwo01:傲嬌 03/17 20:22
推 all4free:一樓傲嬌死忠kano迷,從kano上映至今發摟的比誰都勤啊 03/17 20:24
推 southup:這篇讓我忍不住推,我們自己的文化不用跟誰一樣 03/17 20:25
推 andy763092:一樓,你想逃避什麼? 03/17 20:31
→ rongbin07:工商服務時間!原聲帶光南又缺貨惹 和咩蝶對換名次 03/17 20:33
→ rongbin07:上周咩蝶TOP3 結果被KANO幹掉變TOP6 另外蘇打綠被打退榜 03/17 20:34
推 AGODFATHER:明明就是統治階級的文化 跟一般庶民有什麼關係 03/17 20:34
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
統治階級的文化 還是文化
文化的觀念 無所不包
→ SUZEKI:講日文的文化? 我小時候被逼不能講台語的文化? 03/17 20:35
→ SUZEKI:講了還要被罰錢 害我現在不會講還得去學 好樣的文化 03/17 20:35
推 AGODFATHER:對阿 明明大家都講台語 結果整片都講日文 說能代表台灣 03/17 20:37
^^^^^^^^^^^^^
能代表台灣的文化 不勝枚舉
KANO也只是舉出其中一種面向而已
推 goldmask:推樓上,OX的我現在台語還講得很破 03/17 20:37
→ AGODFATHER:文化? 03/17 20:37
→ goldmask:我推錯了,我是推SU大..... 03/17 20:38
推 darkrain:怎麼不是文化 實際上當時的人只會講日語跟台語(or原住語 03/17 20:39
推 HongReiHe:你現在講的國語不也是統治階級的文化 03/17 20:39
→ SUZEKI:那個時代根本是講日語居多吧拜託wwwww 03/17 20:39
推 smile0526:真的不管讚那篇kano文都會看到某個帳號 03/17 20:40
→ hajimechan:有人覺得演台灣歷史故事不能當時的語言就是惹~~看看某 03/17 20:40
→ darkrain:在學校當然是講日語阿這不是戰過幾百次了嗎>"< 03/17 20:40
→ SUZEKI:一堆人都有日本名字 去學校也都是日語 這才是史實OK? 03/17 20:40
→ hajimechan:篇有講平野的外孫女說平野只會日語原民語,跟外公講話 03/17 20:40
→ darkrain:推樓上 平野孫女那篇文章很感人Q___Q 03/17 20:41
→ hajimechan:只能比手劃腳。難要叫平野說閩南語!? 03/17 20:41
→ SUZEKI:你需要哆啦A夢的語言翻譯糕 03/17 20:46
※ 編輯: darkfool 來自: 118.171.250.193 (03/17 20:49)
噓 speed2:阿人家就覺得沒灌籃高手好看啊 看不懂嗎? 03/17 20:49
推 wenge321:這篇又不票房文 樓上差什花呢? 03/17 20:50
推 shimo:補推……冷眼看某人:怪我囉? 03/17 20:50
→ shimo:去看你的那些年啦! 03/17 20:50
推 onetwo01:速度大....用噓的就弱掉囉 03/17 20:51
推 AGODFATHER:說日語居多的請自己去做功課 前面都討論過了 03/17 20:51
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
說真的 到底那個時代說什麼比較多
我到現在也沒看過任何科學化的統計
但是 這個問題 真的很重要嗎?
記得KANO的教練說過一個觀念
"愛棒球的心 是不分人種的"
如果日據時代的人可以理解這個觀念
21世紀的人
再戰說日文多少說台語多少
會不會有點冏
※ 編輯: darkfool 來自: 118.171.250.193 (03/17 20:53)
→ HongReiHe:某人自己有先做功課嗎 03/17 20:52
推 onetwo01:跳針跳針我跳跳跳 03/17 20:52
推 lokiishere:我就知道又會開始鞭[說日語居多] 03/17 20:53
推 shimo:嘉農的學制屬於公學校,當時要升學必須通過考試,考題跟作 03/17 20:53
→ shimo:文都要以日文作答。講錯是中學校。 03/17 20:53
推 Tiphareth:不要理A大啦!XD 03/17 20:54
→ shimo:公學校上去才是中學校及實業學校。 03/17 20:54
推 CqueenD:片中都在學校或練球當然講日語啊 03/17 20:54
→ onetwo01:就說了,A大說的每句話都是愛.愛!懂嗎? 03/17 20:54
→ CqueenD:回家也是講台語 有錯嗎 03/17 20:54
推 AGODFATHER:直接由這部電影說故事的角度和面向來看 這部片是由日本 03/17 20:55
推 shimo:嘉農生如果不通日文,就如說文藻生不通英文一樣匪夷所思。 03/17 20:56
→ AGODFATHER:人的角度去講居多 還是當時台灣人的角度居多 03/17 20:56
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
我自己觀看的時候 沒啥感覺
這個可能要問導演或是編劇
但 我是認為 誰的觀點
實在不太重要就是
推 qaaz:某A心理這麼不平衡,快發一篇來抒發,不要只會躲推文 03/17 20:57
→ shimo:我覺得最好笑的是有人一直拿他的史料質疑嘉農生的日語能力, 03/17 20:57
→ shimo:結果他的史料是講公學校的。 03/17 20:57
→ steven211:我想很多人看影片跟A大的感覺差很多 我週遭都沒像你這樣 03/17 20:58
※ 編輯: darkfool 來自: 118.171.250.193 (03/17 20:59)
推 wilsonno1:A大超喜歡KANO 才能提出這麼多疑問好嗎? 03/17 20:58
→ onetwo01:他只是把他一個月前那一套拿來重播而已...... 03/17 20:58
推 lp210723:當然是台灣人的角度居多啊 不覺得有這麼必要討厭日文 03/17 20:58
→ onetwo01:這叫做"刷存在感" 03/17 20:58
推 karater:某A提的論點早就被打臉了,但他還是無視一直提 大概平行世 03/17 20:59
→ karater:界來的 03/17 20:59
推 girl10319:滿佩服A大的,討論KANO的文他篇篇都有參與 03/17 21:00
→ SUZEKI:講英文的藝伎回憶錄偽合感超重 不過他沒參考史實這東西 03/17 21:00
→ girl10319:我完全變成A大的擁護者了 03/17 21:00
推 shimo:某A繼續掰沒關係啊(笑)所以海角七號的阿嘉用國語跟勞馬講 03/17 21:00
→ shimo:話,顯示的是什麼思想啊? 03/17 21:00
推 AGODFATHER:說這是一部日本人在台灣的故事也不為過 03/17 21:01
推 yukimura0420:推這篇 03/17 21:01
推 HongReiHe:今天蘋果標題 "反社會人格 越出名越快樂" 03/17 21:01
推 shimo:大陸版的回家被配成普通話了…… 03/17 21:02
→ onetwo01:A大是"不要想著贏,要想不能輸"的最徹底忠實的實踐者 03/17 21:03
→ AGODFATHER:像你說"愛棒球的心 是不分人種的" 這句話最重要的前提 03/17 21:03
推 CqueenD:請問是在說廢話嗎 日本人在台灣啊 不然呢XDD 03/17 21:03
→ shimo:當時臺灣本來就在日本統治之下…… 03/17 21:03
→ AGODFATHER:是你得分得出人種 每個人都像日本人如何感受出這件事 03/17 21:04
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
沒有喔
我看到後面
除非對白中有出現一些關鍵字
不然只看演員
我其實都看不太出來
誰是日本人 誰是漢人 誰是原住民
因為都黑黑瘦瘦的.....
→ shimo:以後如果出中配版那就變中國觀點了嗎?出英語版就變英美觀點 03/17 21:04
→ shimo:? 03/17 21:05
※ 編輯: darkfool 來自: 118.171.250.193 (03/17 21:06)
→ shimo:人種本來就不一樣,你覺得你跟非洲人一樣嗎? 03/17 21:05
→ shimo:當時客家人會覺得自己跟閩南人一樣?漢人會覺得自己跟原住 03/17 21:06
→ shimo:民一樣? 03/17 21:06
→ hajimechan:人家平野外孫女都說阿公只會日語原民語,就是有人要說 03/17 21:06
→ onetwo01:A大今天到底在說什麼?沒吃飽嗎?XD 03/17 21:06
→ hajimechan:當時根本就沒那麼多人會日語。不管其它人會不會,嘉農 03/17 21:07
→ hajimechan:學生就是會講日語,你有看到蘇阿嬤講日語嗎?都學生吧 03/17 21:07
→ shimo:在強調種族與階級的大環境下,用正面角度看待三個民族各有 03/17 21:07
→ shimo:所長,愛棒球的心一樣,不是很美好的事嗎? 03/17 21:07
推 shimo:酸民:我們看到KANO就悲憤的心是一樣的! 03/17 21:09
推 AGODFATHER:沒問題 全部看起來都是同一種操著日語黑黑瘦瘦的人 03/17 21:10
→ hajimechan:當時台灣就割給日本要當日本人了,高級知識份子講日文 03/17 21:12
推 MashRoom:釘子今天也認真地執行任務 讓KANO成為又大又美的木瓜 03/17 21:12
→ AGODFATHER:如何能分得出人種 03/17 21:12
→ hajimechan:不也很正常?還是日本人也要講閩客原民語才剛剛好? 03/17 21:13
※ 編輯: darkfool 來自: 118.171.250.193 (03/17 21:14)
推 shimo:現在不是所有學校在上英文課時都會以全英文授課,可是有幾 03/17 21:14
→ shimo:所就是這樣。那些學校的學生的英文程度跟使用英語的機會也會 03/17 21:14
→ shimo:比一般學生高。而且嘉農還要住校,電影講的是棒球隊一路過 03/17 21:14
→ shimo:關斬將的故事,當然用日語的機會比較高。 03/17 21:14
推 shimo:1大A,全體黑黑瘦瘦是他們打進甲子園時,許多人對這支球隊 03/17 21:16
→ shimo:的第一印象。 03/17 21:17
推 minoru04:啊不管啦 只要沒有把台灣跟大中國文化綁一起的就是爛戲 03/17 21:29
推 shimo:他們面對的某位硬是要分人種百般挑剔的記者就是諷刺某些人呀 03/17 21:35
推 cloudin:講啥語言真的有這麼重要嗎XDD 03/17 21:36
→ shimo:嘉中跟嘉農打架時,日本人照打不誤。 03/17 21:36
推 pandaboy:不就講著日文的台灣人...很難辨別人種嗎? 03/17 21:37
推 shimo:所謂的臺灣觀點到底要如何定義?大A是專業的臺灣觀點認證師 03/17 21:38
→ shimo:嗎? 03/17 21:38
→ pandaboy:就跟我們是講國語、台語or客家語的台灣人一樣啊.... 03/17 21:39
→ shimo:那金陵十三釵一堆英文,所以是拍給美國人看的?是美國視角? 03/17 21:39
→ shimo:就是一個洋人在中國的故事? 03/17 21:39
→ Microscft:勸你不要理會那個大A 跟他講久你會覺得自己智商降低很多 03/17 21:53
推 Leika:我看灌籃高手 完全沒有感動;昨天看KANO 可是哭慘了~ 03/17 21:53
→ Microscft:我之前還會回他 後來發現他根本腦袋有問題 03/17 21:53
→ kaoru1992:各位小心他們用釘子釣魚啊~~~注意自身安全~ 03/17 21:55
推 kshsbug:網路釣魚的很多 勸大家推文前先多想想 .... 03/17 21:58
→ bineapple:恭喜A大和解金get 03/17 21:59
→ cena0605:上鉤 03/17 22:03
推 twlight2013:有一種話術是 我跟你說1 你就跟我說2 想逼得我說3 03/17 22:03
→ twlight2013:我跟你說棒球,你跟我說殖民, 你說我要如何回答 03/17 22:05
→ twlight2013:從馬關條約講起嗎? 03/17 22:06
→ twlight2013:這道理就像是 你支持中華隊 你會去管它是KMT還是DPP 03/17 22:08
→ twlight2013:不都是代表台灣出賽嗎 03/17 22:08
→ afraghost:where there is kano,there's A大. 03/17 22:15
推 nostar:灌高的長度算連續劇吧 拿連續劇跟電影比是有事嗎 03/17 22:18
推 yeh0216:推!拿漫畫跟電影比?有事嗎? 03/17 22:45
推 andy1106:a大每個問題你都回他"有看過電影再來說"就好了 03/17 22:51
推 attila125:背的出來的朝代, 哪一個不是統治階級 03/17 23:13
推 hoshiru:推原po理性跟耐心的回應 跟某些人一比較氣度力判高下 03/17 23:14
推 hoshiru: 立 03/17 23:15
推 tenniset:一個教父是怎麼了? 文化是所有個人觀點的集合. 03/17 23:39
→ tenniset:藝術家有他自己的觀點,一定要符合你的文化正確觀點嗎? 03/17 23:40
→ tenniset:你會不會批評柯波拉用英語拍義大利黑幫的故事? 03/17 23:42
推 AGODFATHER:文化是強勢一方的觀點集合 03/17 23:53
推 tpcjul:感覺A大有點離題了,那個年代叫日據時代,講日文是正常的 03/17 23:58
→ tpcjul:如果劇中的人都講國語 其實才奇怪 03/17 23:59
→ thigefe:大寫A是KANO的吉祥物,別對他太認真了 03/18 00:01
推 SUZEKI:強勢的一方啊 是啊 現在有人在主導竄改歷史課本呢 03/18 00:24
推 tomchun6:某A呀,看得出來你想講很多話,就別遮遮掩掩了啦 03/18 00:35
→ tomchun6:正面跟人家直球對決呀,你每次出來酸個兩句就滿意了嗎? 03/18 00:36
推 lucy07030703:他傲嬌啦~~習慣就好,別太認知回 03/18 00:36
推 karater:某A這傢伙沒看過電影阿 所以就只能酸而以阿 03/18 00:41
推 patato2:他根本沒看吧-_- 03/18 01:02
推 MSme:老實說我覺得有看耶,某方面他滿支持國片的。 03/18 01:24
推 yunfeeling:真佩服原PO的耐性 03/18 02:26
→ ZABORGER:發現KNAO這故事的是魏導吧? 03/18 03:12
推 qutetom:照AGOD的意思是以後每部國片都要用原住民話來說嗎? 03/18 03:40
推 Lemur:我討厭某A的跳針,但我的確覺得日文讓我得注意字幕,很出戲. 03/18 05:28
→ Lemur:賽德克巴萊也是,太注重語言差異就逼觀眾盯字幕看祖先故事。 03/18 05:29
→ Lemur:而且小朋友們學日語的演出效果和口條...希望能出國/台配音版 03/18 05:32
→ cooldogy1973:A大不就一開始反對這片然後看花絮腦補批評...習慣了 03/18 07:18
推 Runna:某人只是發現沒人提爛調讓他可以反串所以只好自己來吧 03/18 08:00
→ farmoos:如果國民政府沒來台 日語會是台灣官方語之一 03/18 08:01
推 lokiishere:國/台配音版...好像比較容易讓我出戲= = 03/18 08:13
推 su43123:台語配音可以期待龍祥電影台 其實配得不錯 XD 03/18 08:45
推 shimo:但是看字幕可以把一些用國語或臺語聽起來比較拗口的句子自然 03/18 09:08
→ shimo:呈現出來。 03/18 09:09
推 dir0813:我個人也覺得嘉中那部分幹嘛鋪陳那麼多,集中在甲子園 03/18 09:27
→ dir0813:或是砍掉嘉中部分戲碼也許比重會正確一些 03/18 09:27
→ onetwo01:嘉中是激發嘉農上進心的釘子,簡單說就是觸發覺醒的開關 03/18 09:32
→ onetwo01:青少年會有求勝的意志,大都是來自於同儕的刺激,否則嘉農 03/18 09:35
→ onetwo01:最底層立志往上爬的心路歷程會完全描寫不足 03/18 09:36
→ yu20399:嘉中那段很棒 推樓上的說法 03/18 09:39
推 toyamaK52:嘉中同時還是嘉農老對手(也老是贏)=過此障礙意義重大 03/18 11:41
推 AEScabriolet:專業打臉 03/18 16:28
→ afraghost:觀看歐美等外文電影,也要看字幕啊,沒聽過有什麼困擾吧 03/18 17:20