作者perusic (慢郎中*)
看板movie
標題[好雷] 鴻孕當頭
時間Tue May 13 22:39:36 2008
第一次在電影版發雷文耶,也太緊張了吧,
昨天我們社團跟世界電影雜誌辦了一個電影首映會,
首映了「鴻孕當頭」這部電影。
我一方面要給劇中人物的演出很大的讚賞外,
一方面也要給翻譯人員一個最大的掌聲;
劇中多地方的翻譯真的是太符合時事,
所以都不時的戳中我的笑點。 XDD
因為我不知道將來上映後的翻譯會不會一樣
所以就跟大家分享一下XD
【以下內容後半段包含一些限制級的東西,請斟酌參考…】
其中有一幕是Juno的爸爸陪她去領養家庭的時候,
Juno的爸爸、Vanessa(領養家庭的媽媽),還有他們的律師坐在樓下,
Juno爸看到一台機器,便問了Vanessa那是什麼東西:
Juno爸:那是什麼機器?
Vanessa:那是皮拉提斯的機器
Juno爸:噢,我老婆之前也有買過莉菁的東西
妳知道,就是那個聲音有點沙啞的購物頻道主持人
我一直覺得她怪怪的…
Vanessa:…(傻眼的表情)
(看到這邊全場掀起一陣大笑XDD)
接著鏡頭切換到樓上,Juno跟Mark(領養家庭爸爸)正在研究吉他,
又出現了以下這段對話:
Mark:讓妳看看金寶,我最喜歡的一把吉他
Juno:你幫你的吉他取名字?
(中間有幾句我忘記了)
Juno:我也有一把吉他叫做馬小九
就是那個很愛跑步 最近剛選上的新總統
我真的超哈小短褲的
(全場再度笑翻XDD)
另外還有一些什麼「哇~妳剛剛講話真雞巴」,
或是「我只注意他們短褲下的肉棒」這類的東西都完全沒有修飾的翻譯出來…
(我看到的字幕真的就是把這些東西打出來…)
好吧,看來我的確滿吃這一套的,
因為我整場被這樣子的翻譯搞得笑個不停。
XDD
好啦,正經一點好了。
:p
劇中很多地方其實都出乎我的預料,
像是我以為Juno跟Mark在跳貼舞的時候,
我以為Vanessa就會突然出現,然後掀起另一波高潮,
結果沒有,
反而是Mark講了他跟Vanessa之間感情生變的事,讓Juno驚訝了一下,
然後才又把故事慢慢帶進高潮;
我也以為Juno會把孩子生下來後留著,然後當一對未成年父母,
結果也不是,
她還是把孩子給了Vanessa,所以那個孩子最後還是成了單親家庭的小孩。
雖然我整場笑個不停,
但是該哭的點我還是哭了, Q___Q
看到Vanessa在育嬰室外望著「她的」孩子,
然後從護士手中接過那個baby的時候,
臉上散發出來那股母愛的光芒,真的讓我太感動了…
很不錯的一部影片,家庭面跟感情面都發揮得很不錯,
不過也有一度我覺得這部戲裡的兩個大小男主角都好可惡, XD
希望女性朋友們看完之後不要覺得男生都是這樣無情的阿…
推薦大家去看喔:)
--
是不是好像也沒講到什麼雷,字幕雷算嗎XD
--
███◣ ███◣ ███◣ ███◣
██▌█ ███◣ ██▌█ ██▌◣ ███▄ ███◣ ████ ███◣
████ ███▄ ███◣ ██▌█ ▄███ ████ ███▄ ███▌
◥██▌ ███▄ ◥█▌█ ████ ◥███ ▄██▄ ◥███ ███˙
═════◥███══════◥███══════◥███══════◥█◤█
*http://www.wretch.cc/blog/perusic
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.3.225
推 JRM0625:很棒的一部電影,我也是在校園影展看的^^ 05/13 22:51
→ goniker:michael cera是無辜的 >_< 05/13 22:53
→ wannastop:這種翻譯法一定會有兩極化反應... 05/13 22:54
→ perusic:二樓是指…@@" 我也同意樓上的看法,可是對我的味XD 05/13 22:57
推 redzon:好可怕的翻譯..... 05/13 23:03
→ onlynin:Michael Cera在裡面演孩子的爹:p 05/13 23:04
→ perusic:哦哦 我覺得他演得很棒耶XD 05/13 23:08
推 shengju1029:髮膠明星夢的翻譯也類似像這種的~讓我笑到翻掉 05/13 23:13
推 kobegtxz:......... 05/13 23:17
推 amber9414:同校推XD 辛苦你們啦 我很喜歡這部片喔 05/13 23:58
→ perusic:哦 樓上是同學嗎XD 謝謝你來捧場啦:) 05/14 00:09
推 tcdtj:算是溫馨小品的好電影,穿插著很幽默的對白,推 05/14 02:39
推 shaling:其實,看過預告後,感覺很好看的樣子~很想要去看看! 05/14 11:28
推 bbtzoe:不過我倒不喜歡這種翻譯說 05/14 18:56
推 Jiggy:我也不喜歡這樣翻譯 我看到都會有種莫名想嘆氣的感覺 哈 05/15 06:49
推 starsshining:很想看XD覺得這樣的翻譯也不錯 05/29 12:33