在Eddie Vedder溫暖的歌聲下,最後情不自禁的哭泣著,也許是隨著Chris的感動、思想、
理念浮動著,最後也隨著他的死亡,一切回到現實、回到無奈、回到痛苦、回到原點,留
下的只有鹹鹹的眼淚。
《阿拉斯加之死》之改編自真人真事小說而成的電影,描述出身富有家庭的Chris在大學畢
業後,決定拋棄一切、自我放逐,前往他偉大的阿拉斯加之旅。也許最後看起來,這一切
都是個錯誤,但是對於Chris來說,這是他選擇生活(live)的方式,他詮釋了一個更貼近真
實的人生,是一般活在社會體制下的人,沒有的勇氣,甚至沒有的想法。
死亡在這部電影來說不是結局,也不是重點,因為死亡也只是人生的一部份,重要的是如
何繽紛這個故事,才是人生的目的。世界這麼大,Chris用兩年的時間去理解一般人20年無
法體會的事,因為那些人只會隨著意識型態下的規則生活,金錢、權利、職業、數字、成
績…這些對於我們來說,可能只是一種制度,一種莫名其妙就遵守的制度,在人們嘲笑著
Chris這種人的時候,其實似乎也只是在一種囚禁的世界裡大聲嘲笑。Sean Penn對於這類
的議題,沒有用嚴肅的方式極端化,而是用了我想像不到的溫暖去緊緊擁抱Chris這個失序
的行動,有著Jane母愛的關懷、有著Wayne兄長的提醒、有著Mr. Franz致親的親情,最後
他還是堅持的自己的思想,前往了阿拉斯加。
目的地是阿拉斯加,棲息地是Magic Bus,背負的卻是充滿反動力量的訊息,Chris的筆記
,他對於文學的熟悉,造就了這段不凡的旅程。Chris和Mr. Franz最後的一段對話將這部
電影做了一個完美個結論。
Chris:
I'll miss you,too,Ron.But you're wrong if you think that the joy life
comes principally from human relationships.God's placed it all around us.It's
in everything. It's in everything we can experience. People just need to change
the way they look at those things.
Mr.Franz:
But I wanted to tell you something.From the bits and pieces I put together,you
know,from what you told me about your family,your mother and your dad.And I
know you,ve got your problems with the church,too.But there's some kind of
bigger thing we can all appreciate,and it souds like you don't mind calling it
God.But when you forgive,you love.And whan you love,God's light shines on you.
我想,最後Ron所說的"when you forgive,you love.And when you love,God's light
shines on you.",就是電影最後,Chris眼裡的畫面,是的,愛可以包容一切,愛可以融
化社會的反動,愛可以解釋所有的紛爭,愛可以釋放一切的力量,愛可以讓一個臨死的人
,帶著笑容,沒有遺憾的離開這個世界,這是最簡單,但也是最難的答案吧我想。
ps.看完電影後買上買了原著和原聲帶,大力推薦這部片給大家(三區DVD有在販售)。
from:http://www.wretch.cc/blog/molemilk/21123550
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.86.19