精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
之前(幾年前吧?)在電影台看過的一部片 主角一老一少,少的好像是李奧那多(相當不確定) 少主角在劇中是一名新銳演員,為了揣摩演技要求能和刑警一起行動 老主角飾演的就是被挑上的那個資深刑警 片尾是少主角的新片首映,然後新片的結尾台詞是資深刑警對少主角說過的話 讓資深刑警相當憤慨 因為那時候看到兩次,一次是開頭一點,一次是靠近結尾 所以有印象的部分相當少 不知道有沒有人對片名有印象 或是記憶清晰到可以直接跟我說資深刑警說過的那段話我會很開心 XD 感激不盡 <(_ _)> -- 幾天前碰到認識的某位大哥剛帶老婆去看完奪魂鉅 根據大哥的描述,他老婆在電影院裡看到算是被奪魂 不過依照我的觀察,他那時候離被老婆奪命也不遠了 大哥:那個很好看啦,你不是喜歡看驚聲尖笑? (配上一個疼老婆的微笑 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.126.133.98
c5170439:好萊鎢重案組? 11/12 16:51
kcage:米高福克斯的小生當差? http://tinyurl.com/ybxqgq4 11/12 17:44
kcage:台詞可能是:We're not like those assholes in the movies. 11/12 17:51
kcage:They get takes to get it right. 11/12 17:51
kcage:We get one......and it lasts our whole life. 11/12 17:51
片名:The Hard Way (1991) 譯名:小生當差