精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
目前就粵語跟國語兩種 哪種會比較好呢? 爬文有提到彭于晏的粵配怪怪的 我不介意 我比較介意兩大男主角的中配 (他們不是都會說中文嗎?) 麻煩有看過的板友指點一下 感謝^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.228.252.105
kinple:反正只有彭不是香港人,粵配會加分。 11/16 09:38
kinple:不過一樣是港片,一路向西要看國台語 (題外話) 11/16 09:38
qiliane:推粵配 11/16 09:41
aaf:看報紙的時刻表 中配的部分還有括號"(演員親配)" 11/16 09:51
aaf:然後看國語的預告 聽起來兩大男主角應該是自己的聲音 11/16 09:52
aaf:不過還是建議看粵語 因為國語版到時後電影台會播 XD 11/16 09:54
aaf:彭于晏的配音是有點怪怪的 但比起太極的那個配音好多了 11/16 09:55
missjulie:粵語畢竟是主角們的母語,所以首推粵語版 11/16 10:49
shawn1983:請問yahoo上時刻表沒特別註明"中文版"的即是粵語版嗎 11/16 11:07
goddora:原音一定比較好入戲 11/16 11:11
outleap:粵配+1 11/16 11:37
gorogumi:看粵語的比較原汁原味~但是兩大影帝的中文都是他們自己配 11/16 11:40
gorogumi:音的喔~所以也很值得一看~~ 11/16 11:41
gorogumi:這邊有戲院上映版本一覽~~http://ppt.cc/ 11/16 11:45
gorogumi:錯了~是這個 http://skyfilms.pixnet.net/blog/post/2834 11/16 11:45
gorogumi:快瘋了,一直錯..這次真的是對的了http://ppt.cc/CKkw 11/16 11:48
Megumi:有點擔心看粵配會不會跟不上劇情,英文片反而沒這困擾XD 11/16 12:19
edina:一定是粵語 11/16 12:38
edina:彭于晏露臉時間很少啊 11/16 12:38
edina:雖然是兩大主角都親配 但是光看預告就覺得差很多了 11/16 12:40
aaf:彭于晏戲份大概只有頭尾 台詞不多 11/16 13:06
graceeyu:強烈推薦粵語~看國語的口氣真的有差 11/16 13:18
muskox:只要是配音的一律不看,光口形和聲音對不起來我就看不下去 11/16 17:59
smalljim:想融入全片氣氛看粵語/想一遍搞懂劇情看國語. by都看過者 11/18 13:47