精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
前面已有許多篇討論《面子》的優秀文章,實在不需要贅述. 不過由於這部片子實在太令人震撼了,所以決定將比較冷門 卻有趣的幾點拿出來和大家分享討論. 1. 媽在交誼廳看到珍妮(Vivian的媽媽)被三姑六婆奚落, 油生恐懼. (想要再結婚, 難不成要在這裡尋找嗎?)因此便藉口不舒服先回去. Wil認為是她的高跟鞋在作祟, 而高跟鞋不正象徵著女性的包袱嗎? 2. 當媽被逐出家門和華人圈後,Wil反而藉此獲得"不必相親"的喘息機會, 發展與Vivian的新戀情. 3. 外公雖然住在美國多年,但英文幾乎完全不會.(從醫生故意和Wil用英文解釋外婆 的病情可得知) 意味著外公的頑固和食古不化(我們家沒有更年期的問題!) 加上開場不久的那套太極拳, 一個人占整個球場,突顯了中國文化的霸氣. 4. 雖然Chinese在美國不是主流, 但當黑人Jay到Wil家吃飯時, 媽卻用免洗餐具 招待他, 並且嘲笑他的膚色, 顯示非主流重蹈主流的覆轍,歧視另一個非主流. 同樣的, 未婚懷孕的媽在得到自我解放前, 仍是用主流的價值觀排擠Wil 的Gay的身分. 相對於媽, Wil就很開放, 不但與Jay要好, 在聽到孩子的爹是誰時 也一點也不詫異. 5. 不過隨著故事的發展, 媽和Jay逐漸走向彼此. Jay看中國的連續劇哭得悉哩嘩啦. 周先生將媽送到家門前, Jay的解圍讓媽笑得很樂. 片末Jay敷著面膜, 顯然是受到 Wil愛美的影響. 6. 片中的中文/英文的置換也很有趣.在英語的環境,Wil的身分是優秀的外科醫生. 妙語如珠, 言詞犀利.但面對家人, 身為乖女兒和乖孫女, 她被迫使用她所不熟 悉的語言.兩者正好形成強烈鮮明的對比.(實在很難想像那場餐桌戲用英文來 表達會是什麼局面!很可能Wil和Vivian不會被修理得這麼慘吧!?不過正因為 她們兩人積極想討好媽, 所以不得不使用生疏的中文) 7. Wil初次去Vivian家時, Vivian打開鐵門讓Wil參觀她的景觀, 暗示她對Wil敞開 心房.而跌倒練習除暗喻"fall in love"之外, 更意指要Wil不要害怕犯錯跌倒. 一直扮演著好女兒好孫女角色的Wil, 在工作上亦是一絲不苟, 所以才有40歲當上 主任的可能.從販賣機那段可知, 她連食物都嚴格挑剔. 所以Vivian才會連三次要她"relax ", 要她學會放鬆. 8. 一次Vivian在幫Wil擦拭嘴角時, 旁邊的小女孩好奇地:妳們要接吻嗎? 連小女孩都可以察覺出她們之間的愛意, 這點處理得很動人. 另一個解釋是Vivian先前早就和小女孩說了Wil和巴黎的事了. 這點和Wil很不同.Wil在大眾面前竭力隱藏自己的身分, 而Vivian卻開誠佈公 向大家說. 9. 媽留下Baby的劇情安排很巧妙.不但是對生命的肯定, 亦象徵著未來新希望. 媽曾經向Wil表明不喜歡小孩子, 但為什麼要留下Baby呢?原因無它,因為她深 愛著孩子的爹, 讓她堅持不肯透露孩子的爹的身分, 並留下他們的愛的結晶. PS 最後有個小小的問題想請問一下, 媽被趕出家門時拿的那一大袋紅色的東西 是什麼啊?是衛生紙嗎?.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.145.127
esasin:觀察很細呢,推一個~ 12/17 23:57
chungg:推,看得很仔細。那是捲筒衛生紙沒錯。 12/18 10:19