精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Lamigirls48 (大奶細腰會跳舞)》之銘言: : 各位小龜粉先來一起懷念一下 : 忍者龜 1988:http://youtu.be/bHXntoS9kX4
: 這是小龍包10顆35元的時代看的 : 發現卡通的老鼠原本是人類? : 怎麼跟電影裡有出入 : 還要到最後開貨車來的時候拉菲爾是不是哼了卡通的主題曲!! : 不知道是不是我聽錯了 : 希望不是XDD 小時候看過忍者龜的漫畫 裡面的師父原本是人類 然後被變成鼠頭人 然後忍者龜的名字叫紅豆冰 藍天使...等等的 所以我也把我的忍者龜玩偶叫紅豆冰 可是到了高中美術課 上到文藝復興的達文西 米開朗基羅 拉斐爾 大家卻都想到忍者龜 只有我完全不知道那些是忍者龜的名字 是因為我小時候沒看電視嗎> < -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.181.200 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1407590575.A.27E.html
Arlen7119:卡通裡都是藝術家的名字沒錯XD 你說的那些反而我不知道 08/09 21:24
devilshadow:紅豆冰應該是電視播的時候改的,跟孫達陸一樣意思 08/09 21:25
PrinceBamboo:我沒看電視 只有看漫畫 08/09 21:28
lpbrother:卡通裡都是這麼說的沒錯 08/09 21:29
lct1106:我跟原po一樣,還記得藍天使紫葡萄紅豆冰但米基叫啥去了 08/09 21:30
devilshadow:柳丁花 08/09 21:32
dagoma:其實只有送書套或是那種書籤小遊戲才會叫這些名字 08/09 21:40
dagoma:正式卡通好像沒有叫這些名字(電影版好像有?) 08/09 21:40
diru:不就台灣自己翻的...早期沒這麼注重版權都亂搞 08/09 21:46
mymars:有人說那是盜版的翻譯 但也有人說是早期方便記憶 08/09 22:00
liyimu:我正好相反.... 08/09 22:06
playerst:我看卡通也是翻達文西阿 08/09 22:21
iam0718:卡通是藝術家 我記得是中文電影才是翻成紅藍XXX的 08/09 22:40
maxkyc:都沒人記得 其實小時候卡通都是叫達文西 而不是李奧納多嗎 08/09 22:44
whwei:小時候叫達文西+1 08/09 22:47
devilshadow:wiki寫1990嘉禾發行的真人版電影自行命名 08/09 22:47
lpbrother:李奧納多狄卡皮歐 08/09 22:48
Wolfen:  李奧納多皮卡丘 08/09 22:48
JamesHowlett:我以前看的漫畫是老鼠變成老鼠人 其實這樣比較合理 08/09 22:51
mindsteam:那些是當年實攝電影版的中文名字沒錯。 08/09 22:51
blue80169:以前都叫達文西 ,之後就恢復成李奧納多 08/09 23:33
vivinanao:小時候看卡通就是藝術家名字+1 08/09 23:33
bigbee407:紅豆冰和藝術家的名字都看過,達文西+1 08/10 00:05
cation234:多那太羅永遠都被大家忘記 唉 XD 08/10 00:42
sistem: 李奧納多一卡皮箱 08/10 00:43
grace7825:兩個版本都聽過欸 08/10 00:50
rbking21: 兩個版本都聽過 08/10 09:15
sinonjo: 兩個版本都聽過XD 08/10 10:20
wing81201: 好像都有聽過欸 比較深刻是紫丁香 08/10 10:38
Sindorey: 紅豆冰和柳丁花我聽過 08/10 11:00
peggy0606: 借問~有片尾彩蛋嗎? 08/10 11:07
vsvsvs: 卡通是中視播的,是藝術家名字,後來有電影版,改叫紅豆冰 08/10 11:17
scully1003: 兩個都有+1 08/10 12:53
xmsevetl: 沒彩蛋 08/10 13:11
b2209187: 我叫過紅豆冰!XD 08/10 17:27
johnny0008: 不是紅豆冰.藍天使.紫葡萄.柳丁花嗎(?) 08/11 01:58
mileshbk29: 同樓上記憶 但藝術家名後來也聽過 08/11 02:12
music9man: 印象一開始是紅豆冰,柳丁花,之後有看到藝術家名 08/11 12:32
mineko: 查了一下WIKI,嘉禾版的配音竟然是BEYOND...XDDD 08/12 04:54