→ ev331:以後可以發展國語配音產業 04/13 21:42
推 dorara0124:我倒覺得法語片跟印度片有不同風味的情調XD 04/13 21:43
→ scottding:你去過大陸看過電影後,就喜歡台灣用原音 04/13 21:43
→ dorara0124:但一樓的建議還滿不錯的…只是我還是比較喜歡聽原音 04/13 21:43
→ edward522:大陸口音的國語配音 更是直接毀了整部片 XD 04/13 21:44
→ italywalk:可以去PPS找神鬼無間 是大陸配音的 上次看差點沒暴斃... 04/13 21:48
→ koster:不一定 偶而會有很"特別"的感覺 並不一定是毀了整部片 04/13 21:49
→ koster:當然聽習慣原音會覺得很怪 但仔細聽其實並不差 04/13 21:50
→ scream3:不會啊,聽女性講法語很享受,感覺像在挑逗你,EX.天使好說性 04/13 21:55
→ relife:我聽不懂法文但超愛看法國片聽法文耶 聽起來很性感很挑逗 04/13 22:18
推 Erahhcram:同意駭客任務那個法國佬的講法 聽法文真的舒服 04/13 22:24
→ Erahhcram:被罵都不知道~ 04/13 22:24
→ Erahhcram:印度片的歌曲很讚~ 外加舞蹈 滿不錯看的~ 04/13 22:25
→ sleepyrat:不會,我超愛這種非中文霍英語系的電影 04/13 22:25
→ sleepyrat:印度寶來塢的歌舞片很HIGH的 04/13 22:26
推 Erahhcram:推樓上~ 外加看他們翻拍好萊嗚電影的也滿有意思的~ 04/13 22:30
→ Erahhcram:.....周 是講中文 外語片是講外語 會不會去學看看 04/13 22:32
→ Erahhcram:那些外語 再去看那部外語片 會比較有FU 04/13 22:33
推 ilyvonne:不知道為什麼很愛法語片...巴成是Taxi2造成的 04/13 22:50
→ sleepyrat:有太多經典電影出自於法國,不看法語片會錯過很多 04/13 22:56
推 hanne:我可以接受啊,前幾年還去看過義大利文的小木偶奇遇記哩 04/13 22:56
→ hanne:印度片不要是印度英語就可以接受,印度人講英文爆難懂 囧 04/13 22:57
推 salvador1988:我覺得法文很好聽呢~ 04/13 23:06
→ lovelandbird:我比較好奇你為什麼會舉例印度語,印度電影在台灣要 04/13 23:20
→ lovelandbird:看到也是不容易耶...一直到去年開始才比較多一點 04/13 23:21
推 mr81lakers:還好啦 每個人能接受的層次不同 04/13 23:32
→ mr81lakers:而且印度電影也確實比較難行銷到異國文化 04/13 23:33
推 lovelandbird:印度電影只有很難行銷到台灣吧=_= 連大陸都會播印度 04/13 23:41
→ lovelandbird:電影跟連續劇,印度電影也固定會在北美跟英國上映 04/13 23:41
推 cheng399:超愛法文片 04/13 23:44
推 gelion:印度電影在歐洲也很受歡迎 04/13 23:49
推 mr81lakers:不是只有台灣吧 大陸接受度不高 也不出名 04/13 23:50
→ mr81lakers:我認識的日本人也說不喜歡 04/13 23:54
→ lovelandbird:大陸有印度電視台,央視目前熱播的連續劇叫"新娘", 04/13 23:56
→ gelion:大陸隨便一家小賣店都買的到印度電影歌舞合集.... 04/13 23:58
→ mr81lakers:咦? 我朋友怎麼說央視久久才播一次 被他騙了 04/13 23:59
→ mr81lakers:他說他看電視沒看過印度節目 = = 04/14 00:00
→ lovelandbird:至於印度電影在大陸的接受度跟知名度,優酷跟PPS數據 04/14 00:00
→ lovelandbird:其實還滿明顯的,有關印度電影的討論區也很多,至於 04/14 00:01
→ lovelandbird:日本我的確不太熟,只知道南南見有去拍過寶萊塢電影 04/14 00:02
推 mr81lakers:原來如此 多謝lovelandbird 04/14 00:02
推 zzziiii:我也不喜歡聽法語 04/14 00:12
推 oberon48:沒辦法接受泰語片 04/14 00:36
推 allurement:太可惜1,2都不錯呀!莉莉好正 04/14 01:02
推 fffwww:我倒是覺得法語不錯聽 04/14 01:26
→ flymyfinger:法語片很好看啊 04/14 02:12
→ h90257:可惜 這樣會失去很多欣賞影片的機會 04/14 02:15
推 mvb:我愛法文片 04/14 02:16
推 sleepyrat:泰語片越來越進步,像暹羅女王、愛在暹羅就很好 04/14 02:37
→ mindy201:我覺得你欣賞的角度的確是很狹隘,本來以為你是要說這兩 04/14 07:36
→ mindy201:個國家的特色讓你比較不能接受,結果只是發音...那德語發 04/14 07:36
→ mindy201:音、俄語或伊朗語發音呢?那你很多片不能看了耶 04/14 07:37
→ mindy201:這種事不能勉強,但是真的會錯失很多電影~ 04/14 07:38
→ earthrise:你比較適合當美國人 04/14 08:03
推 akane0802:愛瘋狂 (加拿大片) 但是全片是法文發音 很好看啊 04/14 09:09
推 ilcd:很愛法語片!! 04/14 12:14
推 chauwi:就只是語言不同~有什麼好受不了的 04/14 12:41
推 pond520:兩種我都很愛耶!! 04/14 20:46
→ pond520:法語片場景簡單 但是劇情刻畫很有獨特風情 04/14 20:47
推 pond520:印度片的歌舞很精采 劇情雖有很多老梗但故事說得好 04/14 20:52
→ pond520:其實看不同國家的文化產物很有趣的~ 各有值得欣賞的部分:) 04/14 20:53