→ leo1986:其實還是可以看完片尾啊... 02/09 02:22
→ flymoi:咦?我以為阿蝙之歌是在片尾之後?(應該說插在中間) 02/09 02:24
→ flymoi:這部真的是拍給大人看的 好看! 02/09 02:25
※ 編輯: Atima 來自: 111.250.46.58 (02/09 03:29)
推 cyr1216:推心得 02/09 08:34
推 pkren38:昨天陪小孩看中文版,但沒有字幕,這樣正常嗎?但還是得 02/09 09:25
→ pkren38:說滿好看的。 02/09 09:25
→ hhssll:也是昨天去看沒字幕加1,不過很好看 02/09 09:34
推 dinotea:沒字幕+1 02/09 10:48
推 hwsbetty:中文沒字幕+1 02/09 11:14
→ Guren8000:no parents~ 02/09 11:18
→ xebec:請問中文版沒字幕會不會聽不清楚?不曉得要看那一版本較好? 02/09 14:24
推 amd520:推 02/09 15:22
→ amd520:個人覺得英文版最好囉 02/09 16:31
推 f126975955:中文沒字幕很正常吧,台灣人太依賴字幕了。 02/09 18:31
推 kikicoco168:中文沒字幕+1 覺得怪怪的~好像後面才變成沒字幕? 02/09 21:26
→ skydom1012:中文沒字幕哪裡剛好== 一些怪音調根本聽不懂 02/10 12:24
推 flymoi:覺得還是盡量看英文版 因為配音員會賦予角色性格上的特色 02/12 01:50
→ flymoi:像阿蝙跟長老的配音換人講台詞的話 實在很沒fu 02/12 01:51