作者Aadmiral (黃鼠狼充斥)
看板movie
標題Re: [負雷] 貝武夫 北濫的詛咒 囧
時間Mon Nov 26 13:09:38 2007
※ 引述《shadowsage (影法師)》之銘言:
: 最近跑去看過以後,跟很多人感覺一樣是不推薦 如果不是3D版的可以不用去看了,
: 真的不太值得 劇情被改很大這個應該已經有不少人罵過了
: 電影是掛著貝武夫名稱的另一個故事
: 一般電影改編是為了長話短說 這部本來主軸就不算長,還可改成這樣實在很誇張...
其實沒有改編很多啊,電影團隊提出了他們對原著的一種解釋
但是都是照著原著所描寫的去改編
我不明白你為何說改很大.......
: 比較像是以人物關係為基礎張力的電視劇
: 我是覺得導演或編劇應該對[英雄]這兩個字很不爽吧
: 從頭婊到尾...
這是故事的核心概念沒有錯,但是與其說"對英雄兩個字很不爽",不如說
"英雄是很沉重的名號"
: 我在別的地方看到個順口溜 [皇后想外遇、老王搞蜥蜴、貝老婊兄弟]
: 只差沒提到宰了私生子的橋段...= =|||
: 全部的衝突都是建立在複雜的男女關係上
: 雖然原作中這些人根本沒有血緣關係
電影團隊是用血緣關係去串連貝武夫這三場冒隊的關連性
用"原作中根本無關"去批評,我認為沒有什道理
就以原著而言,第三段故事(鬥惡龍)和前2段是完全無關的,以文學術語來說,那叫
"續貂之作",以電影版的鄉民用詞,則叫"又拍續集在騙票房"
也就是說,用原著來舖陳,大家會覺得更老套
: (絕望阿~~~我對反英雄的英雄電影感到絕望阿~~~)
: 像一開始澎風游泳賽對貝武夫來講就很沒必要
: 能賽泳游五天還宰掉三隻...不要說水怪,說體型小一點的殺人鯨好了
: 我想就已經足以贏得整個王國的尊敬了 為了凸顯誘惑這個主題
: 每個冒險事蹟都一定要另外加一個誘惑的雌性
那一段是表現,貝武夫並沒有完全說真話,他用打水怪去解釋他泳賽輸的理由
(光明正大的理由),但是他沒有提到他花在美人魚的時間更多
為了搏得英雄這個名號,那種較私人的理由就瞞著大家,如此一來,他真的是完美英雄
嗎?(別人也許不知道,但他自己有點心虛...)
: 不管地點是海還是山洞、湖泊 典型英雄大部分的矛盾都是來自於自我價值觀的衝突
: 這傢伙倒常常幹一些沒有價值觀的事情
: 不管是出於自私還是大義都常常在緊要關頭跟自己唱反調
: 他既沒有在泳賽時利用與水怪搏鬥干擾對手(宰的挺輕鬆的?)
: 卻又枉顧就在眼前的終點,而不是邊騎魚人邊游(糟糕或是不糟糕都很有效果)
他是樂在冒險,而不是搏得那個第一名,如果他在泳賽途中就拉開距離,那還有什麼好玩
的嗎? 他要的是那種"可能會輸"的緊張感,出現海怪後,他發現到比泳賽更有趣的樂子
就把泳賽給忘了(或說退出了)
: 格蘭戴爾出沒時為了誇耀而徒手裸身 敢這樣做應該是很有自信才對
: (徒手還可以理解,裸身的目的比較像服務觀眾)
因為原作的確有提到,貝武夫決定不穿護甲和格蘭戴爾搏鬥,他聽說格蘭戴爾也沒有
護甲就殺死那麼多人,那他想和格蘭戴爾來場"公平的競爭"
: 結果卻不是馬上有所行動 反而是從容的等手下先動作? 囧 (大哥...有人折損了耶)
: 這樣其實看不出來主角到底是 [因為謹慎而沉穩]還是[因為自信而勇猛]
: 裸身本來就不夠謹慎了, 沒有第一時間指揮手下或自己上也無法表現他的勇猛果斷
原作中也是如此描述的,他的手下被吃掉,然後貝武夫才出手,所以為了尊重原著
電影的這一段才會如此安排...
我們中國和西方對武將的要求一開始就不一樣,我們是"智信仁勇嚴" 智慧居首
但是西方騎士是以勇猛為尊,智慧是身邊副將要負責的
包括"白鯨記"的亞哈船長和星巴克
"羅蘭之歌"的羅蘭與奧力偉
"亞瑟王之死"的亞瑟王跟梅林
都是主將勇猛,副從為智
這是觀念上的差異
: 這讓他的人格特質跟之前泳賽的回憶畫面十分不合
: 似乎導演只是希望英雄要[很矛盾]但卻沒有任何矛盾的表現或掙扎
: (人說項羽有勇無謀,這傢伙既不勇也無謀??)
: 說隨性不夠隨性, 說自私卻又不夠利己, 說重義似乎也沒有,
: 說正直好像也不太正直?
: 感覺導演似乎改了劇本後反而抓不住這個角色的性格? (搔頭)
無所拘束,隨心所欲,才叫做俠
: 再來就是重頭戲[詛咒]的部分 先不要在意原版沒有詛咒的橋段
: 以[國王與他媽訂契約]跟[格蘭戴爾沒事出來鬧]這兩點來看
: 他媽的契約根本就沒有什麼效力吧...
: 從他母親一直告誡格蘭戴爾不要騷擾人類
: 就知道這不是因為契約無效產生的懲罰
: 好歹貝武夫還是因為拿回金勾杯才要跑去屠龍的
: 這老傢伙卻什麼都沒幹阿 囧a
原作中根本沒解釋格蘭戴爾從哪來的,
電影團隊提出了解釋,算是不錯了
: 後來貝武夫居然因為找不到巨劍而打不贏? /囧\ (是攻略本還沒出嗎?)
: 他幾乎連打都沒打就訂下他媽的契約 (他是怎麼肯定對方不會耍他的?)
他不肯定對方會不會耍他,所以當上國王後律己甚嚴,和原來的個性完全不同
1.不像老國王那樣痴肥
2.每場戰役都親臨觀戰
: 剩下的部分除了一些婊英雄的台詞外基本上沒什麼大問題
: 倒是那個皇后與小妾說[太多秘密了...]時
: 我想說聽妳在放屁 =..=
: 這種妳知我知老王也知道的事情算啥秘密阿 老王早就跟她講過了吧
有多少秘密,電影劇組沒有講,但你不會自己編啊?
統治這個王國15年,有很多放秘密的時間(誰說一定要和老國王有關)
: 整部電影不合邏輯的地方很多
: 我覺得是因為劇本改太大的關係
: 與其要改這麼多還不如從新寫一個劇本
: 這樣既不合原作又沒有創新搞的兩面不是人
如果寫新劇本就不能叫貝武夫了
: 最後我只想跟導演說...
: 你如果真的不喜歡英雄史詩你就乾脆不要拍
: 不要拍的像這樣掛羊頭賣狗肉
: 搞的想看英雄史詩的人很不爽<=====就是我
: 乾脆以後叫他拍哈利波特算了...
我認為電影劇組非常喜歡英雄史詩,當然包括貝武夫
: 導演:[呼呼呼...
: 其實佛地魔是女的
: 在一次因緣下與哈利他爸生下哈利
: 為了讓自己名正言順所以要宰了哈利他媽(偽)
: 但哈利他爸因為捨不得他媽(偽)
: 所以捨身救他媽(偽)
: 結果兩人雙雙而死
: 傷心的佛地魔為了不讓哈利知道這個殘酷的事實
: 所以以他父母的名義托養給別人,戴上假面掩人耳目]
: 最後哈利跟佛地魔對絕時....
: 哈:[連我爸媽都沒有打過我呢!!!是你殺了我爸媽!!!]
: (撕開面具)佛:[我就是你媽!!!]
: 哈:[!!!???]
: 觀眾:[!!!這殺洨???!!!]
聽不懂你在編什麼,幸好你不拍電影
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.135.6
推 scandnavik:推此篇。不清楚原著而以現代眼光去評斷,過份膚淺 11/26 13:16
推 GoDeE:推此篇 11/26 13:23
推 pureman:推!寫的真好!y 11/26 13:23
→ iamserene:有看有推 強推最後一句 11/26 13:24
→ lifehunter:隨心所欲 叫做俠? 有所不為 有所必為 才算俠吧 11/26 13:33
→ isusnow:為國為民 俠之大者 可謂真俠 11/26 13:35
推 iamserene:推 11/26 13:37
推 reke:儒以文亂法,俠以武犯禁! 11/26 13:40
推 bebehome:推此篇寫的好,但電影我個人覺得難看.... 11/26 13:41
推 Aadmiral:有所為,有所不為,那叫聖人....哪叫做俠 11/26 14:06
→ Aadmiral:臥虎藏龍電影中,主角們都是聖人,都被理和禮給約束 11/26 14:07
→ Aadmiral:哪有什麼"快意恩仇"呢? 11/26 14:08
推 adamsung:推此篇!! 整個視界比原文大太多 11/26 14:30
噓 HOMERUN555:無所拘束隨心所欲 你的定義陳進興也算大俠了 11/26 14:45
推 Aadmiral:俠本來就不會存在於有法制的社會,樓上有人講了 11/26 15:22
→ Aadmiral:"儒以文亂法,俠以武犯禁" 11/26 15:22
→ Aadmiral:俠,的確有時候和賊,匪,很難分 11/26 15:23
→ shadowsage:正好相反,是電影以現在的眼光看貝武夫 XD 11/26 17:08
推 DoMoe:推這篇 11/26 17:10
→ shadowsage:你忘了俠的定義是[其言必信 凡行必果] 11/26 17:10
→ shadowsage:你看他言而無信多少次? 11/26 17:12
→ shadowsage:否則俠與賊有何差別? 11/26 17:13
→ shadowsage:已諾必誠,不愛其軀,赴士之阨困,既已存亡死生矣 11/26 17:14
→ shadowsage:而不矜其能,修伐其德,蓋亦有足多者焉。 11/26 17:15
推 poiu1234:push 11/27 11:26
推 ks29418124:PUSH 11/27 23:37
推 lucyg:大推 ........ 11/27 23:55
→ lucyg:我想是觀念的差異導致很多人覺得該劇很差吧 11/27 23:55