推 misaky:阿威太萌了吧!XDDDD烏干比較有那種感覺 11/04 20:03
→ misaky:況且小明只要站在那裏就有那種氣氛了,完全不用演 11/04 20:03
阿威:長的萌不是我的錯(眨眼)
推 starfairy:是的他是阿威XDDDD 11/04 20:04
推 Meters13:好險換人了,不然那幕會變太萌(? 11/04 20:09
推 ABBOBO:哈 這樣看劇本也好有感覺喔 這段剛好是上集最精采的一段 11/04 20:10
劇本寫的好棒 如果有出書 一定會買
推 ichirukia:經濟學人那個外國人評論也是最愛這一段 11/04 20:13
請問哪裡看得到經濟學人的評論呢
推 gunng:烏干是海陸士官長 看起來比較有殺氣啊! 11/04 20:15
烏干不說話就很有殺氣
推 Meters13:烏干就被吩咐要演自己XD 11/04 20:18
推 alldishuang:人家阿威也才掉了一根木頭而已.........xd 11/04 20:19
所以從頭到尾都是木頭的錯 XDD
推 iceafu:烏干真的比較有殺氣 阿威太萌了XDD 11/04 20:20
推 Midiya:當初看的時候不知道先砍一人逃走是為了把武警引誘走 好讓 11/04 20:22
→ Midiya:公學校陷入沒有防備的狀態 看完小說才知道 囧 11/04 20:22
→ Midiya:是我理解力太差嗎 >"< 11/04 20:22
推 peiring:那個追著雜貨店老闆跑的是誰? 11/04 20:23
好像沒有提到這個人的名字耶
推 chie1203:我姑姑看這段,就一直說:這些原住民真聰明XD 11/04 20:25
推 poddly:烏干比較有殺氣! 11/04 20:27
推 kakashi1006:烏干比較適合啦!阿威的話就真的太萌XDD 11/04 20:29
推 peiring:有沒有人覺得,那個日警回頭看著烏干,整個人呆住,烏干趁他 11/04 20:29
→ peiring:呆掉時,伸手撿人頭那一幕有點好笑 11/04 20:30
推 saypeace:那一幕我每次看都有人笑 雖然第一次看也跟著呆住了 11/04 20:35
推 mapple9:烏干不說話就很有氣勢 阿威的話.....算了XD 11/04 20:39
推 peiring:阿威不說話就很有 11/04 20:45
推 evan1434: 萌的感覺 11/04 20:51
→ gunng: 到他的 11/04 20:52
推 peiring: 心跳 11/04 20:53
文字接龍超棒的 XDD
推 shimo:阿威:...對不起,手滑了(跟日警對望後眨眨眼,落跑) 11/04 20:54
哈哈~~這句太好笑了
推 iceafu:日警:萌え~~~ 11/04 21:00
推 shimo:XDDDDDD 11/04 21:02
推 c10ud:阿威不用講話 只要掉了一根木頭所有人就記住他了XD 11/04 21:03
推 apollodoris:阿威看起來傻傻的感覺,烏干就比較像蓄勢待發的戰士 11/04 21:12
推 james732:這段是上集張力最強的地方,感謝原po! 11/04 21:15
→ james732:不過推文怎麼歪到很奇怪的地方去了... 11/04 21:15
推文一直都很歡樂呀 劇本也有父子對唱那場 如果有人想看我可以po 但要等我打字
推 sleepyrat:撿人頭那段...我看三次,笑三次......(有這麼好笑嗎???) 11/04 21:16
推 iceafu:我問阿威了XDD他說原本情節書是他 後來正確劇本時就改掉了 11/04 21:27
推 misaky:阿威也有獨戲?但太over了,到底是over到何種程度? 11/04 21:32
over???是阿威說的嗎? 想知道over到什麼程度 XD
推 alldishuang:好像看完整版喔 = = 11/04 21:34
→ alldishuang:打錯...好想看...... 11/04 21:34
希望能出書 光看劇本就會回想到電影畫面
推 iceafu:超想知道多over!!努力逼問中XDD (這裡也有滑木村村民!XD) 11/04 21:36
加油~~請努力逼問 XDD
推 starfairy:我的腦袋自動把烏干的臉替換成阿威..一直讓我傻笑(掩面) 11/04 21:52
推 peiring:好加在撿人頭那段不是只有我一個人覺得好笑 11/04 22:20
推 lupins:覺得下集裡的阿威不綁頭巾 比較萌~XD 11/04 22:59
阿威真的好萌 ^///^
※ 編輯: yu20399 來自: 61.216.19.225 (11/05 21:04)
推 parting:巴沙歐莫那=巴索莫那,這個劇本是何時的版本啊? 11/05 23:02
→ parting:是說2004年出版的小說裡,難道也是寫巴沙歐莫那嗎? 11/05 23:04
→ parting:而砍人頭這段,小說裡是由烏干巴萬還是阿威拉拜執行的? 11/05 23:05
推 lupins:巴沙歐是日式發音...Dakis老師看過劇本後,曾要求要"正名" 11/05 23:47
→ lupins:不過科博館的賽德克展 用的是鄧相揚先生的譯法(巴沙歐) 11/05 23:48
→ lupins:小說是根據魏導得獎的劇本改寫的...這版劇本又跟正式版電影 11/05 23:49
→ lupins:不同... 11/05 23:49
推 parting:我沒買小說(因為覺得小說一定會有作者自己發揮的部分), 11/06 01:13
→ parting:不過前陣子有翻了翻,記得裡面是寫巴索莫那(查了下,原來 11/06 01:18
→ parting:小說今年有重新修訂過再出版)那時有特別挑幾個片段比較 11/06 01:19
→ parting:電影與小說的差別,像莫那打兒子那段,是寫兒子有避過著火 11/06 01:20
→ parting:的木棒,後來兩人直挺挺站著挨揍,但電影裡可沒這麼帥XDD 11/06 01:22
→ lupins:嗯...2004年版小說買了一直沒看~XD(小說行文有點吃不下) 11/06 01:44
→ lupins:有空再來跟2011年新版對照一下好了~ 11/06 01:45
推 yoshiki0708:史實好像也是烏干巴萬下第一刀的... 11/07 12:50