作者Rfed (R費)
看板movie
標題[情報] 綜藝報評 賽德克巴萊
時間Fri Sep 2 09:02:36 2011
(上一篇似乎沒有人在討論評論本身 @@ 所以另起一篇)
美國娛樂報導的另一權威 Variety也評論的賽片。
Justin Chang是這家的主筆之一。
http://www.variety.com/review/VE1117945935?refCatId=31
重點如下: (其實外媒的評價幾乎都差不多,大部分提到的點都一樣)
1. 武戲太多,顯得冗長疲乏。
這篇還有另外提到魏導的指導還是不夠有組織,
加上混亂的剪接、大量暴力跟過於侵略性的配樂,
對觀看者可以說是疲勞轟炸。
2. 認為四小時半完整版應該會好很多,國際版剪壞了。
3. 對於場景、武打的真實性給好評。
4. 素人演員表現優秀。
5. 那個特效彩虹太假,讓整部其實做的不錯的真實性被扣分。
6. 肯定魏導對電影的堅持跟付出。
外媒的合意基本上就是武戲讓人疲乏,但製作很不錯。
這些其實完整版可以有機會救起來,拭目以待~~
Warriors of the Rainbow: Seediq Bale
A violent anti-Japanese uprising from Taiwan's aboriginal past is recounted
with bombast and brutality in "Warriors of the Rainbow: Seediq Bale."
By Justin Chang
A violent anti-Japanese uprising from Taiwan's aboriginal past is recounted
with bombast and brutality in "Warriors of the Rainbow: Seediq Bale." The
most expensive production in Taiwanese history (budgeted at around $25
million), this wildly ambitious rumble-in-the-jungle battle epic arrives
bearing so heavy a burden of industry expectations, one wishes the results
were less kitschy and more coherent; still, the filmmaking has a raw
physicality and crazy conviction it's hard not to admire. Anticipation is
running high for writer-director Wei Te-sheng's follow-up to "Cape No. 7"
(2008), though whether it matches that feel-good local smash commercially
remains to be seen.
Pic will be released locally mid-September in a two-part, four-hour version
that could conceivably play better than the unfocused and protracted
155-minute international cut that world-premiered at Venice. Admittedly, Wei
has not chosen a subject that invites subtlety. With an able crew and an
extensive cast of half-naked non-pro actors at his disposal, the director
applies himself to a meticulous re-creation of the circumstances surrounding
the little-known 1930 Wushe Incident, in which Seediq leader Mouna Rudo and
his followers launched a mighty attack on their Japanese oppressors, who
responded with equally deadly force.
Opening scenes and later flashbacks limn the early years of Mouna Rudo
(played as a youngster by Da Ching), shown receiving the fierce-looking
facial tattoos that, in Seediq culture, mark a boy's transition to manhood
and the rank of tribal warriors known as the Seediq Bale. It's one of many
local traditions and customs threatened by Japanese occupiers since their
1895 takeover of Taiwan, after which they launched an immediate and ruthless
campaign of suppression against the island nation's aboriginal people.
But Mouna Rudo (played as an adult by imposing first-timer Lin Ching-tai,
quite a find) means to mobilize his people into action -- not something
easily managed, given the internecine clan rivalries and the Japanese
soldiers' demoralizing efforts to civilize these "savages." On Oct. 27, 1930,
Mouna Rudo and more than 300 rebel warriors execute a massive,
take-no-prisoners strike on a Japanese school-sports event, initiating a
protracted bloodbath that seems to continue uninterrupted on both sides until
the film's sad yet heroic conclusion.
In terms of recent epic cinema, the primitive warfare in "Warriors of the
Rainbow" recalls that of "Apocalypto," minus Mel Gibson's sense of pacing and
technique. Impressive as the physical production is in terms of Wei's ability
to marshal resources during a reportedly difficult seven-month shoot, it
evinces little sense of discipline at any level. The chaotic combo of
hard-slamming edits, gory mayhem and Ricky Ho's forever-hemorrhaging score
makes the picture simply exhausting to watch over the long haul.
Yet if there's little rhythmic modulation, there's an impressive degree of
variation and anthropological detail in the weaponry and fighting techniques,
from the numerous implied decapitations (the Seediq's chief m.o.) to the
guerrilla assaults in the tropical terrain they know so well. Their enemies,
for their part, respond not only with bullets but also mortar and gas
attacks.
Though it doles out setpieces and narrative details with an often clumsy
hand, "Warriors of the Rainbow" is surprisingly even-keeled in its depiction
of the Japanese, who are portrayed as properly barbarous but never descend
into comic villainy. One moment, in which a Japanese soldier who has treated
the Seediq honorably lets loose with a monologue extolling his race's
superiority, comes close to lending the picture some much-needed complexity.
But at the end of the day, Wei means to erect a cinematic memorial to the
nobility and selflessness of a lost culture, and his uncompromising plunge
into obscure tribal lore, mysticism and ritual is sincere enough to command
attention. During the Wushe rebellion, more than 100 Seediq women hanged
themselves to free their husbands from having to take care of them, a
sacrifice acknowledged here with genuinely moving impact.
On a less sobering note, the occasional shots of CGI rainbows -- that title
is unfortunately literal -- send the film momentarily spiraling into camp.
F/x work is generally substandard throughout, cheapening the film's otherwise
highly authentic look and exceptionally vivid location work.
--
Britney Spears Britney Spears Britney Spears Britney Spears Britney Spears
You're a Womanizer baby. Womanizer, Womanizer, You're a Womanizer baby.
Britney Spears Britney Spears Britney Spears Britney Spears Britney Spears
Womanizer, Womanizhttp://rfed.pixnet.net/blog/post/21866566
omanizer,
Britney Spears Britney Spears Britney Spears Britney Spears Britney Spears
You're a Womanizer baby. Womanizer, Womanizer, You're a Womanizer baby.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.244.116.97
推 pardini:邁口吳:我就說要放鴿子嘛..放了fu就不一樣了(剪壞怪誰XD) 09/02 09:06
※ 編輯: Rfed 來自: 210.244.116.97 (09/02 09:07)
推 ABBOBO:今天台灣好像會有媒體試映 版主好像也會去看 09/02 09:08
推 octobird:版主要去坐4.5小時看電影 09/02 09:09
推 ZenUp:沒有鴿子真的很沒fu啊QQ 09/02 09:09
→ ABBOBO:希望版主可以完整的把他看完完整版的評論寫上來給大家看看 09/02 09:10
推 ACGamigo:侵略性的配樂!越來越期待何國杰老師的原聲帶了XDDD 09/02 09:10
→ ABBOBO:我的要求娛樂性一定要足夠 如在娛樂性外又有需要思考的東 09/02 09:11
→ ABBOBO:西就更好 但娛樂性這主軸絕對不能跑掉 09/02 09:12
推 ZenUp:希望完整版要有鴿子(咦) 09/02 09:12
推 Hrothgar:看完的感覺以後大部分也都是著墨在戰爭畫面與特效+1 09/02 09:13
推 ABBOBO:樓上看過2.5小時版???? 09/02 09:14
推 TKC4062:看來2.5HR的國際版戰爭畫面真的過多,文戲不夠 09/02 09:14
推 attdave:希望完整版要有鴿子(哈) 09/02 09:18
推 AlleyCats:那我也要當板主..... 09/02 09:18
→ rockybalboa:結果台灣完整版看完也是只有武戲,人物刻劃淺薄 09/02 09:19
推 ienjan:吳宇森在剪接的時候怎麼不順便後製幾隻鴿子上去? XD 09/02 09:19
→ rockybalboa:然後大家又說要看24小時導演板才真實,外國人看不懂 09/02 09:19
推 glacierl:樓上,真的這樣,能拍4.5小時的武戲就太神了 09/02 09:19
→ rockybalboa:吳宇森真雖小,沒有他,外國誰鳥小魏?一堆過河拆橋鄉民 09/02 09:21
→ ZenUp:國際版是魏導同意這樣剪的 09/02 09:22
推 ABBOBO:真的能4.5小時都在殺 那也超屌 而且才花7億 09/02 09:22
推 white07:樓上 大家只是開玩笑 沒有遷怒吳宇森的意思..... 09/02 09:23
→ white07:我說rockybalboa 09/02 09:23
推 rockybalboa:而且一堆人覺得小魏會剪的比吳導好,覽趴比雞腿,悲哀 09/02 09:24
推 Hrothgar:我是說看完評論XD 09/02 09:25
推 ienjan:24小時導演版??? 好長的電影... 09/02 09:25
推 pardini:我看盧安達飯店也不能接受 純真十一歲也無法下嚥 但不能因 09/02 09:26
→ pardini:為觀點問題就說這部片OOXX啊 這不就是歷史? 09/02 09:27
→ attdave:rockybalboa已經看過上下集了 大家快拜 09/02 09:31
→ attdave:沒看過可以說的這麼肯定 真神人也 09/02 09:31
→ MAGICMCGRADY:他應該是26吧 09/02 09:32
推 shimo:其實參展的片子先秀特效也不能說有錯... 09/02 09:33
→ shimo:大概是想先用畫面吸引觀眾,再順勢為導演版DVD上市鋪路 09/02 09:33
→ shimo:就算是2.5小時一樣有觀眾被感動...那他們就會想看完整版了 09/02 09:34
→ Leo4891:魏導就是幾堅持不能少認任何一個鏡頭, 下不了手才叫別人剪 09/02 09:35
→ leochang:樓上...那是不負責任的理由呀 09/02 09:35
→ Leo4891:要這樣說也沒錯, 魏導他看完後也說"原來可以剪成這樣"XDD 09/02 09:36
推 shimo:剪片本來就是這樣,同樣的素材用不同方法去剪,加上音樂跟後製 09/02 09:38
→ shimo:風格會差很大...也許完整版的武打沒那麼緊湊也不一定 09/02 09:38
→ shimo:參展的規定都明明白白寫了還傲嬌什麼...我覺得他是忙到沒空 09/02 09:39
→ shimo:如果照他的性格,剪好片說不定還要花半年XD 09/02 09:40
→ rockybalboa:海角七號裡文戲都那麼淺碟了,還有人期望這片武戲精緻? 09/02 09:41
→ gunng:樓上 目前國際版的影評對武打部分都是稱讚喔 09/02 09:42
→ widec:沒人叫你去看,只會酸 09/02 09:43
推 SHINZI:誰家的狗 真吠 09/02 09:44
→ airlow:我想還是剪太多武打了~我覺得要大剪文戲,那武戲也順便剪 09/02 09:44
推 Leo4891:其實也不用太苛求, 文戲本來就需要磨練, 何況這是魏的第二 09/02 09:45
→ airlow:要不然失去平衡就真的很B級片,就算是300壯士這種爽片也懂 09/02 09:45
→ Leo4891:部戲. 至少武戲上面表現不錯, 畫面配樂都有受好評 09/02 09:45
→ airlow:得要中間穿插文戲,武戲不能一直打打太久 09/02 09:45
→ Leo4891:也印證吳宇森講的"魏很適合好來屋". 09/02 09:46
→ Leo4891:至少這部片還是有可看的地方, 還是有賣點, 大不了當爽片看 09/02 09:47
→ airlow:我們不是看國際板~不用當爽片看啦 XD 09/02 09:47
推 glacierl:我們看的可能會有兩小時滿滿的文戲XD 09/02 09:49
→ gunng:如果17692那篇屬實 那國際版跟完整版可能真的差很多... 09/02 09:51
推 glacierl:不過如果比照那篇跟國際版影評的心得,大概的推論,可能 09/02 09:54
→ glacierl:太陽旗是用文戲在鋪陳,然後彩虹橋是滿滿的戰鬥吧~XD 09/02 09:55
噓 Pharaoh5566:還能當爽片就不錯了 怕的是沒深度還不爽 09/02 09:56
推 rsy:看來還是魏導自己剪會比較不失真 09/02 10:27
推 ptttaiwan:2.5已經夠長了 09/02 10:38
推 sanders:魏導要學著控制預算以及影片長度 不是每個人都有耐心看4.5 09/02 10:41
→ sanders:小時 特洛伊 亞歷山大等史詩片也大約三小時演完 霧社事件 09/02 10:42
→ sanders:拍個2小時應該可以 劇情緊湊無冷場 比較能引起共鳴 09/02 10:42
推 silentence:台灣真是有趣 還沒上大家戰翻天WWW 09/02 10:43
→ sakaizawa:除了某些特定在鬧的人 這些討論串稱不上戰翻天吧 09/02 10:44
→ sanders:這就是賽片行銷成功 沒上就引起廣泛討論 票房自然不會差 09/02 10:44
推 ichirukia:這篇沒人提吳宇森 某樓何必硬要扯吳? 09/02 10:53
→ ichirukia:況且吳宇森也是幫忙這片的大功臣 受人尊敬阿 09/02 10:54
→ master56:看來就是劇組製作能力優秀 導演功力不足 不意外 09/02 10:56
推 ericleft:看來是吳宇森的國際版沒剪到符合歐洲人的胃口 09/02 11:07
推 bredka:這種大製作還不如給蘇照彬 給魏德聖幹麻 欸~~~~~~ 09/02 11:08
推 ericleft:給? 給什麼? 誰給? 都是魏導爭取的阿 09/02 11:11
推 airlow:魏導又不是製片~ 09/02 11:17
推 karater:吳宇森踹共(誤) 09/02 11:41
推 annliwen:因為是吳導剪的嗎!!!XDDD 09/02 11:50
→ bowei99:國外都知道完整版也許不錯 都看出剪得不好了,希望就重剪 09/02 14:10
→ bowei99:或也想辦法推完整版出去吧! 祈禱製作團隊再努力想想~~~~ 09/02 14:11