推 MSme:我推這一篇 12/04 11:15
※ 引述《kauyau (The Great Pretender)》之銘言:
: 我覺得抓bug是無可厚非 當然你不能要求戰國時代的文人口吟李杜詩詞
: 只是電影的表現手法有些地方是比較著重於象徵意義跟傳達導演概念的
: 不然科幻片的外太空大戰場景都會是默片 因為真空無法傳遞聲音
: 所以加入聲音是爲了表現情節
: ※ 引述《Niubert ((  ̄ c ̄)_▼﹌)》之銘言:
: : 然後那個跑政治線的記者後來變成跑社會新聞了,那個臉還沒到讓人認不出來吧。
: 我想這是為了諷刺新聞所謂的羶色腥取向報導
: 同樣的人事物 好好的請求你報導你不甩
: 非要跳樓了聞到血腥味了才靠過來
: 是一樣的意思
: : 這部電影很賺人熱淚,不過以一個電影的角度來看,
: : 它把所有東西都演盡了,沒什麼討論的空間,就是賺人熱淚跟一些心得感想。
: 你的社工知識很豐富 也很熱心 我相當肯定你這一部分
: 不過我想主要是去了解導演本身想傳達的一些背後的想法
: 才是導演的本意 或許我們會因為此片去嘗試著還原事實真相
: 看看父親是不是真的當潛水員 是不是真的住在倉庫
: 看看他是不是真的那麼如你形容的"好像智障"
: 但是我想那些可能遠不如讓我們去探討官僚體系跟制度結構性的問題來的重要
: 因為那才是導演最想對觀眾對政府說的
一部影片必定有其核心價值跟某些想傳達的主要訊息,
但老是在 "那才是導演最想表達的" 這種格局裏,
似乎對導演跟編劇一職又太寬容了點?
要成為經典本來就該面面俱到,
劇情的合理性會影響到接收訊息的流暢度,
而對劇情合理性的評斷,
則又跟我們個人的生活經驗有關了,
像原原po那樣以社工的身分告訴了我們很多我們原本不了解的事實。
有趣的是我當初看不能沒有你時,
並不知道做海潛很有賺頭,
所以潦困的技工身份對我來說是沒有衝突的。
對社會系統一竅不通的底層勞工,報戶口這種事感到無關痛癢也很合理。
一樣米要養百種人,
劇情這部份要顧到各個層級,直至完美無暇是很困難的,
尤其是劇本越貼近生活越難處理這些問題。
所以我們才常在畫框外增添了好多我們自己延伸出來的劇情 xD
例如海潛很好賺,可是那個老闆或許很摳,
或是工作機會不多等等來自圓其說。
但有時常常會被批評為雞蛋裡面挑骨頭的一些看法,
最後變成遇到這類情況就下意識的跟自己說:
"好吧,那並不是他所想說的重點"
但就這樣草草帶過的話,
似乎是正在阻止某種新的,
或是說 ... 另一種角度的思維發生。
我想這個問題在這類的影片當中近乎無解,
但不斷的提出我們的困惑,甚至是質問,
絕對是有利無弊的。
然後重要的是,
我們也不能完全否定一個劇本有完美無暇的可能性,
只是瑕不掩瑜這件事,我們的接受度似乎都太高了點。
: 有冒犯跟思慮不週之處 請多多見諒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.104.94.70