精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
還記得在《不能沒有你》(No Puedo Vivir Sin Ti)的電影特映會上,導演戴立忍先生曾 說過幾句讓我印象相當深刻的話 記憶裡還留著的片段或許已和實際內容有些出入 但那幾句話大概是這樣子的── 「各位在場的朋友,如果在欣賞完這部電影之後有任何想法、意見,歡迎提出來一起分享 ,我保證絕對會虛心受教,因為我拍電影就是要拍給在座的各位看的,就是想聽聽大家心 裡頭的聲音。不知道為什麼,台灣的電影好像都和觀眾很有距離...」 語音甫落,在場許多人都紛紛笑起來了。 是那些人在笑呢?我看見在座的新聞局局長蘇俊賓先生笑了,輕裝簡便出席的葉菊蘭女士 笑了,還有──這你擋得住嗎──國內電影界泰斗侯孝賢先生也笑了 明人不說暗話,這段開場白的用意無非是希望國內的電影工作者向戴導看齊,在創作中嘗 試和觀眾多些互動、溝通,並注入更多血肉靈魂,而非流於型式的自溺滿足卻喪失了許多 更重要的回饋 我絕對舉雙手支持國片,也非常希望國內電影工業能締造榮景,而以台灣電影市場的活絡 程度來看,我相信一切仍大有可為。共勉之 嗯,囉嗦的部分還是適可而止,就到此打住吧!不過要是此時正在觀看本文的你對於這方 面的議題有想法,那麼也很歡迎一起來分享討論囉! P.S. 看到這裡,有人或許忍不住要說啦「有啥好大作文章的,戴導不過就是對電影和觀 眾間那道距離自我嘲解罷了嘛!」 當然,這早就是在國片世界裡司空見慣的事,但是戴導在公開場合上這樣大剌剌地把 話說那麼白,實在是有種令人解放似的爽快XDD 《一席之地》(A Place of One's Own)由去年獲得影評/影展一致好評的《流浪神狗人》 (God Man Dog)製作班底打造完成,兼編劇/導演於一身的陳芯宜這回擔任監製及編劇的要 角,而向來以描繪人物互動、生命際遇等題材見長的樓一安,則擔任本片導演,以多線敘 事手法串起這部瀰漫著徬徨氣味的生命悲喜劇 電影名為《一席之地》,即是開宗明義地告訴觀眾──人生在世,無不汲汲營營於追求那 片屬於自己的「一席之地」;透過一段段發生在看似不相干兩組人身上的巧合、際遇,以 及那緊密交錯轉變的荒誕幽默,觀眾們方逐漸體會片名中所提到的「地」,所代表的不僅 僅是「土地」如此簡單 ──那可能是失意歌手的一次翻身,意味著頹喪多年後的東山再起;可能是房仲菜鳥的一 筆成功交易,意味著自己終於能替家裡負擔些什麼,再也不是雙親眼裡那個「怎麼都不去 找份正經頭路」的打工族;可能是原住民部落遮風蔽雨的一塊土地,但求政府不來打擾的 安身立命所在;更可能是生前死後的一份尊嚴,是自己赤手空拳打拼多年後,唯一能送給 自己的厚禮 採多線敘事手法進行的電影,首重於處理上的邏輯性和段落安排是否適切,所喜的是《一 席之地》在這部分的處理堪稱俐落,劇情以結尾作為開頭,再透過倒敘的手法回溯過往, 並透過每位主角的個人觀點來檢視自己所遭遇的困境;雖然故事步調行進略為遲緩,但是 由主軸延伸而來的支線劇情也都具相當強度,不致於令人煩悶 整體而言,《一席之地》用夾雜嚴肅和嬉鬧的口吻去探討關於慾望、需求的議題,適度添 加的劇情元素固然豐富了其張力,卻又不致於使全片淪為跳脫世俗倫常的幻想,單就這部 分來說便已值得嘉許,而這也正呼應了我在本文開頭所引用的「台灣電影好像和觀眾很有 距離」,實在是因為透過引發觀影者自身體驗共鳴,才更能說服其進入劇情 值得一提的是,飾演紙紮師傅的高捷和妻子陸奕靜在本片的演出相當精彩,台語方言所自 然流露的情感和戲劇效果十足,絕對是本片重點。但相對來說,老前輩的高水準演出卻也 使得其他一票新生代演員無論在口條、表情、肢體上都顯得略遜一籌,特別是口條的部分 確實需要好好加強 當然,也不能忘了本片特別精心打造的配樂。 對掙脫著尋找生命出口卻未果的人們來說,還有什麼能比搖滾樂更能詮釋出那種憤怒、焦 慮、徬徨和莫名的孤獨自溺呢?雖然個人認為在片中歌手演出的橋段可以玩得更瘋狂、更 強烈,但整體而言已經有達到符合電影需求的水準 無論是漾著甜蜜的清新女聲或是冷凝鐵灰般的吉他呢喃,都各具特色,尤其是電影末段劇 情急轉直下的插曲,更有種難以言喻的荒蕪魅力,在黑暗夜空裡裡兀自糾結纏繞成一種絕 美的自憐姿態,低語著令人心碎的旋律 那樣的一席之地,很痛,很傻,很不值得。 可是卻又有那麼一瞬間 令我深深感動 -- http://www.wretch.cc/blog/VOICEVOICE 先生女士 這裡頭就像迪士尼樂園一樣有趣哪 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.199.248.193 ※ 編輯: VOICEVOICE 來自: 60.199.248.193 (09/30 10:53)